Frankreichs Sprachen (Monographie)


Allgemeine Angaben

Autor(en)

Georg Kremnitz

Verlag
De Gruyter
Stadt
Berlin, München, Boston
Publikationsdatum
2015
Auflage
1
Reihe
Romanistische Arbeitshefte 60
Weiterführender Link
http://www.degruyter.com/view/product/428302?result=1&rskey=zzdDlY
ISBN
978-3-11-035762-2 ( im KVK suchen )
Thematik nach Sprachen
Französisch, Okzitanisch, Sprachübergreifend
Disziplin(en)
Sprachwissenschaft
Schlagwörter
Sprachkontakt, Soziolinguistik, Sprachsituation in Frankreich, Mehrsprachige Gesellschaften

Exposé

In Frankreich wird, entgegen einer weit verbreiteten Vorstellung, nicht nur Französisch gesprochen. Hinzu kommen die autochthonen Sprachen, die Sprachen der alten und neuen Zuwanderer sowie die in den Überseegebieten gesprochenen. Sie alle haben ihre eigene Geschichte und stehen mit dem Französischen (oft auch untereinander) in einem kommunikativen Zusammenhang. Man spricht heute von den langues de France und den langues en France. Nach einer Darstellung der historischen Voraussetzungen und wichtiger soziolinguistischer Grundbegriffe werden diese Sprachen en détail vorgestellt. Auch wenn es die meisten europäischen Staaten vielleicht noch nicht realisiert haben: Die Verwendung mehrerer Sprachen in einer Gesellschaft kann eine Bereicherung für alle sein. Abschließend diskutiert das Arbeitsheft die Frage nach dem Wert und den künftigen Möglichkeiten mehrsprachiger Gesellschaften.

  • Soziolinguistische Darstellung aller wichtigen in Frankreich gesprochenen Sprachen
  • Darstellung der historischen Zusammenhänge
  • Klare und gut lesbare Übersicht
  • Enthält Aufgaben zu jedem Kapitel

Inhalt

Inhaltsverzeichnis

Vorwort

Inhaltsverzeichnis

1 Einleitung: Frankreichs Bevölkerung und ihre Zusammensetzung heute
1.1 Aufgabe

2 Wichtige Etappen der Sprachengeschichte und Sprachenpolitik Frankreichs
2.1 Von den ersten Texten bis Villers-Cotterêts 1539
2.2 Von Villers-Cotterêts bis zur Französischen Revolution
2.3 Von der Revolution bis zur Verfassungsänderung 2008
2.4 Zur heutigen sprachenpolitischen Lage
2.5 Aufgaben

3 Grundlegende Begrifflichkeiten
3.1 Staat, Nation, Sprache; Sprachpolitik vs. Sprachenpolitik
3.2 Sprache/Varietät/Dialekt/patois und damit verbundene Begriffe
3.3 Kommunikation vs. Demarkation (Identität); Kompetenz und Performanz (Praxis)
3.4 Status, Prestige und kommunikativer Wert; Normativierung vs.Normalisierung; geschriebene und gesprochene Sprache
3.5 Aufgaben

4 Die autochthonen Sprachen im französischen Mutterland
4.1 Das Okzitanische
4.2 Das Baskische
4.3 Das Katalanische
4.4 Das Bretonische
4.5 Das Deutsche
4.5.1 Das Elsass
4.5.2 Lothringen
4.6 Das Korsische
4.7 Das Flämische (Niederländische)
4.8 Das Frankoprovenzalische
4.9 Die ligurischen Sprachinseln
4.10 Die langues d’oïl
4.11 Abschließende Bemerkungen
4.12 Aufgaben

5 „Nicht-territorialisierte“ Sprachen in Frankreich
5.1 Die Sprachen der jüdischen Bevölkerungsgruppen
5.1.1 Jiddisch
5.1.2 Judenspanisch (Sephardisch, Judéo-espagnol, ladino, djudyó, djudezmo)
5.1.3 Andere Sprachen der Juden in Frankreich
5.2 Die Sprachen der Roma
5.3 Maghrebinisches Arabisch
5.4 Berberisch (Tamazight)
5.5 (West-) Armenisch
5.6 Die französische Gebärdensprache (LSF)
5.7 Aufgaben

6 Ausblick auf die Sprachen der Überseegebiete
6.1 Französisch basierte Kreolsprachen
6.1.1 Das Kreolische auf Martinique
6.1.2 Das Kreolische auf Guadeloupe
6.1.3 Das Kreolische in Guayana
6.1.4 Das Kreolische auf Réunion
6.2 Sprachen in Französisch Guayana
6.3 Saint-Martin
6.4 Zu den Sprachen in Neu-Kaledonien
6.5 Sprachen in Französisch-Polynesien
6.6 Wallisien und Futunien
6.7 Zu den Sprachen auf Mayotte
6.8 Abschließende Bemerkungen
6.9 Aufgaben

7 Ausgewählte Sprachen der Einwanderung im 20./21. Jahrhundert
7.1 Italienisch
7.2 Spanisch
7.3 Deutsch
7.4 Polnisch
7.5 Portugiesisch
7.6 Afrikanische Sprachen
7.7 Chinesische Sprachen
7.8 Sprachen aus Südostasien: Vietnamesisch, Laotisch, Khmer
7.9 Aufgaben

8 Möglichkeiten und Grenzen fördernder Sprachenpolitik
8.1 Grundlagen
8.2 Mehrsprachigkeit
8.3 Das Beispiel Frankreich
8.4 Die Möglichkeiten fördernder Sprachenpolitik

9 Textanhang
9.1 Die Ordonnance de Moulins (Auszug)
9.2 Die Ordonnance de Villers-Cotterêts (Auszüge)
9.3 Die loi Deixonne
9.4 Die Sprachenfrage in der Verfassung der Fünften Republik
9.5 Die liste Cerquiglini

10 Literatur
10.1 Nachschlagewerke
10.2 Andere Literatur


Anmerkungen

keine

Ersteller des Eintrags
Christine Henschel
Erstellungsdatum
Freitag, 06. Februar 2015, 01:14 Uhr
Letzte Änderung
Samstag, 07. Februar 2015, 00:18 Uhr