|
Hartmut Duppel: Schreiben in KZ-Haft - Französische Texte aus der Zeit 1940-1945. (Promotionsprojekt) |
01.05.2013 |
|
|
|
Martin Haase: Gaskognische Einflüsse im Baskischen. (Sonstiges Projekt) |
01.04.2013 |
30.09.2014 |
|
|
Marina-Rafaela Buch: De l'influence indirecte à l'imprégnation kaléidoscopique: l'influence du théâtre nippon dans le théâtre français du XXe siècle. (Promotionsprojekt) |
01.04.2013 |
|
|
|
Eine Aufgabe, zwei Fremdsprachen: Französisch oder Deutsch nach Englisch . Gebrauch und Verbalisierung von Interaktionsstrategien bei jugendlichen Lernern. (Promotionsprojekt) |
01.04.2013 |
31.10.2016 |
|
|
Renaud Lagabrielle: Le film musical francais. Genre, amour et théâtralité. (Habilitationsprojekt) |
01.03.2013 |
29.02.2016 |
|
|
Ruth Katharina Kopp: Translation und Verantwortung zwischen Utopie und Realität. Versuch einer theoretischen Fundierung translatorischer Verantwortung. (Promotionsprojekt) |
30.01.2013 |
|
|
|
Hanna Budig: Sprache als Symbol identitärer Divergenz. Das Katalanische Valencias zwischen Standardsprache, Nationalsprache und Dialekt. (Promotionsprojekt) |
01.01.2013 |
19.07.2018 |
|
|
Erica Autelli, Christine Konecny: Italienische Kollokationen. Wortverbindungen der italienischen und deutschen Sprache im Vergleich. (Forschungsschwerpunkt) |
20.12.2012 |
|
|
|
Martin Haase: Die Markierung von Geschlecht (Sexus) im Baskischen. (Sonstiges Projekt) |
01.12.2012 |
31.08.2013 |
|
|
Vanessa Tölke: Frequenzeffekte bei der Normierung romanischer Minderheitensprachen: Das Beispiel des Valencianischen. (Promotionsprojekt) |
15.11.2012 |
02.03.2017 |
|
|
Interdisziplinäre Perspektiven auf Literatur und Geschichte. Ein Kolloquium für Nachwuchswissenschaftler. (Veranstaltungsprojekt) |
10.11.2012 |
10.11.2012 |
|
|
Albrecht Buschmann: Kontakt, Transfer, Zirkulation. Denkfiguren kultureller Beziehungen zwischen Europa und Lateinamerika . Interdisziplinäres Doktorandenkolloquium Universität Rostock / Universität Potsdam (Rostock 8./9.11.2012). (Veranstaltungsprojekt) |
08.11.2012 |
09.11.2012 |
|
|
Eva Rothenberger: Pierre Bayle et le Dictionnaire historique et critique - scepticisme moderne et historiographie polémique. (Promotionsprojekt) |
05.11.2012 |
21.06.2018 |
|
|
Anja Rothenburg: Literatur in der Diktatur - Diktatur in der Literatur. Einfluss und Auswirkungen franquistischer Repression auf das Werk von Ana María Matute. (Promotionsprojekt) |
18.10.2012 |
31.08.2014 |
|
|
Yvette Bürki, Benedicte Vauthier, Mélanie Wuerth: Anwendung neuer Technologien in den Philologien (LiLi). Tagung und Workshops. (Veranstaltungsprojekt) |
18.10.2012 |
19.10.2012 |
|
|
Ramona Herz: Réconciliation entre raison et religion - Descartes et l'éducation de filles inspirée par la foi chrétienne dans "Les Américaines" de Mme Leprince de Beaumont. (Promotionsprojekt) |
15.10.2012 |
15.10.2015 |
|
|
Prof. Dr. Thomas Keller, Prof. Dr. Dorothee Kimmich, Christoph Maria Sanders: Dt.-Frz. Doktorandenkolleg ''Kulturkonflikte-Konfliktkulturen''. (Promotionsprojekt) |
15.10.2012 |
30.07.2015 |
|
|
Evelyn Hertenberger: Kontrafaktizität. (Promotionsprojekt) |
01.10.2012 |
|
|
|
Elodie Ripoll: Épistémologies de la couleur dans le roman français (1720-1839). (Promotionsprojekt) |
01.10.2012 |
|
|
|
Mark Klingenberger: Koloniales Gedächtnis - Identitätsentwürfe und Herausbildung eines Nationalbewusstseins in der Literatur Puerto Ricos (1892-1952). (Promotionsprojekt) |
27.09.2012 |
31.12.2014 |
|
|
Thomas Hunkeler, Kai Nonnenmacher: (R)évolutions de la poésie française du XVIe siècle. 8e congrès de l’Association des franco-romanistes allemands. (Veranstaltungsprojekt) |
19.09.2012 |
22.09.2012 |
|
|
Imma Martí Esteve: 7. Katalanische Sommerschule. Zusatzqualifikation Katalanische Sprache und Kultur. (Veranstaltungsprojekt) |
03.09.2012 |
13.10.2012 |
|
|
Kristina Bedijs: Spanische ArbeitsmigrantInnen in Niedersachsen. (Habilitationsprojekt) |
01.09.2012 |
|
|
|
Margarita Borreguero, Oscar Loureda: Discourse Particles and Information Processing in Romance Languages. (Veranstaltungsprojekt) |
11.07.2012 |
12.07.2012 |
|
|
Tobias Berneiser: Jean-Pierre Claris de Florian als produktiver Cervantes-Rezipient. Eine Studie zu den französisch-spanischen Literaturbeziehungen gegen Ende des 18. Jahrhunderts. (Promotionsprojekt) |
01.07.2012 |
|
|