La imperfectividad en la prensa española y su relación con las categorías semánticas de modalidad y evidencialidad (Monographie)


Allgemeine Angaben

Autor(en)

Verónica Böhm

Verlag
PIE Peter Lang
Stadt
Frankfurt am Main
Publikationsdatum
2016
Reihe
Potsdam Linguistic Investigations. Band 19
Weiterführender Link
https://www.peterlang.com/view/product/24256
ISBN
978-3-63166-776-7 ( im KVK suchen )
Thematik nach Sprachen
Französisch, Italienisch, Spanisch
Disziplin(en)
Sprachwissenschaft
Schlagwörter
Semántica, evidencialidad, Gramática funcional, Gramática cognitiva, Aspectualidad, Modalidad, Textos periodísticos

Exposé

En este libro se estudia la imperfectividad en el español bajo una perspectiva funcional de la gramática, así como su relación con otras categorías semánticas, como la modalidad y evidencialidad. La imperfectividad encuentra afinidades con otras funciones semánticas, donde el valor de verdad de una situación se presenta como indeterminado o impreciso como, por ejemplo, en la reproducción de citas y distanciamiento del hablante frente a lo dicho. La imperfectividad, junto con la perfectividad, son dos categorías semánticas existentes dentro del marco de la categoría semántico-funcional de la aspectualidad, que puede ser expresada con diversos medios existentes en una lengua. En el español, la aspectualidad es expresada mediante medios gramaticales, como por ejemplo, las formas verbales del pasado cantó / cantaba que expresan el aspecto gramatical perfectivo / imperfectivo respectivamente, así como mediante otros medios léxicos y sintácticos, como los modos de acción, adverbios temporales y las perífrasis verbales, entre otros. Asimismo, se observa la interacción entre la temporalidad, aspectualidad y modalidad, por medio de la cual se contribuye a diversos valores semántico-aspectuales, como la iteratividad, habitualidad, incoatividad, perfectividad, entre otros. El estudio de la imperfectividad, como categoría semántico-funcional, no solo comprende el análisis del pretérito imperfecto cantaba, sino también de otros medios que puedan expresar una acción intederminada o vista en su transcurso, como por ejemplo, las perífrasis progresivas (ir/estar/venir+gerundio), el presente canto, adverbios imperfectivos, como siempre, todos los días, etc. De este modo, se analizan tanto las funciones primarias (relacionadas con la aspectualidad imperfectiva, como la progresividad, habitualidad, iteratividad y continuidad), así como las funciones secundarias de la imperfectividad (relacionadas con la modalidad epistémica, evidencialidad indirecta) en la prensa española. La descripción de las funciones secundarias de la imperfectividad se realiza también bajo un enfoque cognitivo, introduciendo de este modo un nuevo enfoque de investigación sobre este tema en cuestión. El estudio de las funciones secundarias de la imperfectividad en español también puede aplicarse a otras lenguas romances, como el francés e italiano, de las cuales se muestran varios ejemplos en este trabajo. En todos los casos, los textos analizados proceden de corpus reales del español (CREA, Corpus del Español y GlossaNet).

Inhalt

Contenido
Introducción ……………………………………………………………………………………………..19
0.1 Planteamiento del problema de la investigación……………………………………….19
0.2 Objetivos generales y específi cos del trabajo de investigación ………………….29
0.2.1 Objetivos generales …………………………………………………………………………..29
0.2.2 Objetivos específi cos ………………………………………………………………………..30
0.3 Marco teórico y metodológico de la investigación ……………………………………..32
0.4 Estructura del trabajo de investigación ……………………………………………………34
0.5 Selección del corpus……………………………………………………………………………..36
1. La noción de ‘aspecto’ ……………………………………………………………………………39
1.1 El origen y desarrollo de la noción de ‘aspecto’ ………………………………………..39
1.2 La noción de ‘aspecto’ en las primeras gramáticas de las lenguas
con correlación aspectual, el caso del ruso …………………………………………………..46
1.3 La introducción de la noción de ‘aspecto’ como una categoría
gramatical –distinta a la del tiempo– en las diversas gramáticas
europeas …………………………………………………………………………………..49
1.4 La definición de ‘aspecto’ en la lengua rusa en comparación con
otras lenguas …………………………………………………………………………………………….59
1.5 La definición de ‘aspecto’ en la lengua española ……………………………………..67
1.6 Resumen …………………………………………………………………………………………….94
2. La categoría semántico- funcional de aspectualidad …………………………………..99
2.1 Estado actual de la cuestión ………………………………………………………………….99
2.2 La aspectualidad en las lenguas eslavas, el caso del ruso ……………………….109
2.3 La aspectualidad en otras lenguas no eslavas ………………………………………..112
2.3.1 El caso del español …………………………………………………………………………. 112
2.3.2 El caso del alemán ………………………………………………………………………….. 113
2.4 El aspecto gramatical y el aspecto léxico ………………………………………………. 119
2.4.1 El aspecto gramatical ………………………………………………………………………. 119
2.4.2 Rasgos y signifi cados semánticos del aspecto perfectivo/
imperfectivo …………………………………………………………………………………………… 135
2.4.3 El aspecto léxico: las Aktionsarten o modos de acción …………………………..140
2.4.4 La interacción entre el aspecto léxico, el aspecto gramatical
y los adverbios …………………………………………………………………………………………149
2.5 Resumen …………………………………………………………………………………………. 151
3. La aspectualidad en la lengua española ……………………………………… …………155
3.1 Estado actual de la cuestión …………………………………………………………………155
3.2 Los componentes de la aspectualidad en español: el centro y la
periferia ………………………………………………………………………156
3.2.1 Centro …………………………………………………………………………………………….157
3.2.1.1 La oposición aspectual gramatical ‘progresivo
(estoy cantando)/no progresivo (canto y cantar)’ ………………………………………….158
3.2.1.2 La oposición aspectual gramatical ‘perfectiva
(cantó)/imperfectiva (cantaba)’ …………………………………………………………………..168
3.2.1.2.1 El pretérito perfecto simple cantó ………………………………………………….169
3.2.1.2.2 El pretérito imperfecto cantaba ……………………………………………………..174
3.2.1.3 La oposición aspectual gramatical ‘perfecto
(he cantado)/no perfecto (canto)’ ……………………………………………………………….178
3.2.2 Periferia ………………………………………………………………………………………….183
3.2.2.1 Las perífrasis verbales …………………………………………………………………..184
3.2.2.1.1 El rol de las perífrasis verbales en el sistema verbal
español ……………………………………………………………………………………….186
3.2.2.1.2 Las perífrasis verbales: ¿Un caso de aspecto
gramatical o aspecto léxico? ………………………………………………………………………217
3.2.2.2 El aspecto léxico, modos de acción (Aktionsarten) ……………………………..220
3.2.2.3 Los verbos ser y estar …………………………………………………………………….220
3.2.2.4 Los pronombres me, te, se, nos, os, se …………………………………………….221
3.2.2.5 Los factores sintáctico- contextuales …………………………………………………222
3.3 Resumen …………………………………………………………………226
4. La imperfectividad en la lengua española …………………………………………………233
4.1 Estado actual de su investigación…………………………………………………………..233
4.2 Defi nición de la imperfectividad como categoría
semántico-funcional ………………………………………………………………………………….234
4.3 La imperfectividad en relación con la habitualidad, progresividad
y continuidad …………………………………………………………………………………………..236
4.3.1 Iteratividad y habitualidad …………………………………………………………………238
4.3.2 Progresividad ………………………………………………………………………………….240
4.4 El centro y la periferia de la imperfectividad …………………………………… …….243
4.4.1 El centro ………………………………………………………………………………………..244
4.4.2 La periferia …………………………………………………………………………………….244
4.5 La imperfectividad y algunos medios de su expresión …………………………….249
4.5.1 El pretérito imperfecto ……………………………………………………………………..249
4.5.1.1 Características temporales y aspectuales del
pretérito imperfecto …………………………………………………………………………………257
4.5.1.1.1 El pretérito imperfecto como tiempo relativo y de
naturaleza anafórica ……………………………………………………………………………….257
4.5.1.1.2 El pretérito imperfecto con función descriptiva ………………………………259
4.5.1.1.3 El pretérito imperfecto y su rasgo semántico de
cursividad ……………………………………………………………………………………………..260
4.5.1.1.4 El pretérito imperfecto con signifi cado de
permanencia y duración…………………………………………………………………………..260
4.5.1.1.5 El pretérito imperfecto con signifi cado progresivo,
continuo y habitual ………………………………………………………………………………….261
4.5.1.2 Características secundarias (modales) del pretérito
imperfecto ……………………………………………………………………………………………..261
4.5.1.2.1 Pretérito imperfecto en vez del presente ………………………………………267
4.5.1.2.2 Pretérito imperfecto en vez del futuro …………………………………………..269
4.5.1.2.3 Pretérito imperfecto en vez del condicional ……………………………………270
4.5.1.2.4 Pretérito imperfecto en vez de una forma verbal
perfectiva ……………………………………………………………………………………………….271
4.5.2 El presente …………………………………………………………………………………….272
4.5.2.1 El presente actual …………………………………………………………………………273
4.5.2.1.1 El presente concreto- procesual del momento
del habla ………………………………………………………………………………………………..273
4.5.2.1.2 Presente amplio y perseverativo …………………………………………………..274
4.5.2.1.3 Presente permanente y general ……………………………………………………274
4.5.2.2 El presente inactual ……………………………………………………………………….275
4.5.2.2.1 Presente abstracto – presente habitual ……………………….. 275
4.5.2.2.2 Presente inactual- no abstracto …………………………………… 277
4.5.2.3 El presente con signifi cado futuro ……………………………… 278
4.5.3 Las perífrasis de gerundio ………………………………………………………… 278
4.5.3.1 El gerundio ………………………………………………………………….. 278
4.5.3.2 Las perífrasis de gerundio con los verbos de estado
querer y conocer …………………………………………………………. 281
4.5.3.2.1 está/va/iba/anda queriendo …………………………………. 281
4.5.3.2.2 viene/comienza/acaba conociendo ……………………… 283
4.5.3.3 Las perífrasis ir/venir/andar/llevar/
salir+gerundio ………………………………………………………. 284
4.5.3.4 Las perífrasis estar+gerundio…………………………………. 287
4.5.3.5 Las perífrasis quedar(se)/salir+gerundio …………….. 293
4.6 Resumen …………………………………………………………………………………………. 294
5. La imperfectividad y su relación con las categorías
semánticas de modalidad y evidencialidad. El caso
del pretérito imperfecto …………………………………………………………………. 299
5.1 La modalización del pretérito imperfecto ……………………………………….. 299
5.1.1 Introducción …………………………………………………………………………….. 299
5.1.2 Argumentos teóricos que explican la modalización del
pretérito imperfecto …………………………………………………………………. 304
5.1.2.1 La hipótesis temporal- modal ……………………………………….. 304
5.1.2.2 La hipótesis aspectual- modal del ‘puente metonímico’ …. 308
5.1.2.3 La codifi cación aspectual de la modalidad……………………. 311
5.1.2.4 La doble perspectiva y deixis ………………………………………… 314
5.1.3 Resumen ………………………………………………………………………………….. 319
5.2 El imperfecto modal epistémico ……………………………………………………… 321
5.2.1 Modo y modalidad …………………………………………………………………… 321
5.2.2 El pretérito imperfecto y la modalidad epistémica ……………………. 328
5.2.3 Resumen ………………………………………………………………………………….. 334
5.3 El imperfecto evidencial ………………………………………………………………….. 336
5.3.1 Introducción …………………………………………………………………………….. 336
5.3.2 El pretérito imperfecto y la evidencialidad ……………………………….. 339
5.3.3 Resumen ………………………………………………………………………………….. 356
6. La imperfectividad y su relación con la narratividad.
El caso del imperfecto narrativo ………………………………………………….. 359
6.1 El imperfecto narrativo en español ………………………………………………….. 359
6.1.1 Estado actual de su investigación ……………………………………………… 359
6.1.2 El imperfecto narrativo – cuestiones generales …………………………. 361
6.1.2.1 El rasgo aspectual totalidad] y textual
[
progresión] del imperfecto narrativo ………………………… 370
6.1.2.2 El imperfecto narrativo y el imperfecto de ruptura ………. 376
6.1.2.3 El imperfecto de ruptura y el imperfecto de cierre
y apertura …………………………………………………………………….. 384
6.1.2.4 El imperfecto narrativo como imperfecto de nouvel
état (‘nuevo estado’) ……………………………………………………… 391
6.1.3 Hacia una variante o explicación del origen del imperfecto
narrativo…………………………………………………………………………………… 401
6.1.4 La perfectividad y el imperfecto narrativo ………………………………… 408
6.1.5 El imperfecto modal, evidencial y el imperfecto narrativo ………… 413
6.1.5.1 El imperfecto narrativo, modal y evidencial
con verbos télicos más adverbios delimitados
temporalmente (ayer, fecha, ya, en+año) ………………………. 419
6.1.5.2 El imperfecto narrativo, modal y evidencial con
verbos durativos más adverbios delimitados
temporalmente (ayer, fechas, en+año) ………………………….. 420
6.1.5.3 El imperfecto narrativo, modal y evidencial con
verbos télicos más elementos adverbiales de
progresión textual ………………………………………………………… 421
6.1.5.4 El imperfecto narrativo, modal y evidencial con
verbos durativos más elementos de progresión textual …. 422
6.1.5.5 El imperfecto narrativo, modal y evidencial con
verbos de expresión o ‘actos de habla’ más elementos
adverbiales de progresión textual y adverbios
delimitados temporalmente …………………………………………. 422
6.1.5.6 El imperfecto narrativo, modal y evidencial con
verbos de expresión sin elementos contextuales …………… 423
6.1.5.7 El imperfecto narrativo, modal y evidencial con
verbos télicos en contextos fi nancieros, de negocios,
electoral y de partidos ………………………………………………….. 424
6.1.5.8 El imperfecto narrativo, modal y evidencial con
verbos durativos en contextos fi nancieros y de
negocios ………………………………………………………………………. 425
6.1.5.9 El imperfecto narrativo, modal y evidencial con
verbos télicos sin elementos contextuales en
contextos deportivos ……………………………………………………. 425
6.1.6 Resumen ………………………………………………………………………………….. 426
6.2 El imperfecto narrativo en otras lenguas romances, como el
francés y el italiano – Investigaciones realizadas y el estado actual
de su investigación ………………………………………………………………………….. 427
6.2.1 En las lenguas romances, en general …………………………………………. 427
6.2.2 El imparfait narratif en francés …………………………………………………. 441
6.2.3 El imperfetto narrativo en italiano …………………………………………….. 457
7. Enfoque cognitivo del uso del pretérito imperfecto y de la
perífrasis estar+gerundio …………………………………………………………. 473
7.1 Introducción …………………………………………………………………………………… 473
7.2 La Gramática Cognitiva y la conceptualización de una realidad ………. 473
7.3 La conceptualización de una realidad mediante el uso del
pretérito imperfecto ………………………………………………………………………… 478
7.3.1 La metonimia y los valores no prototípicos (secundarios)
del pretérito imperfecto ……………………………………………………………. 481
7.3.2 El uso del pretérito imperfecto según el modelo epistémico
de Langacker (1991) …………………………………………………………………. 485
7.3.3 Resumen ………………………………………………………………………………….. 489
7.4 La conceptualización de una realidad mediante el uso de
estar+gerundio……………………………………………………………………………. 489
7.4.1 La conceptualización cognitiva de estar+gerundio con
algunos tipos de verbos (estado, logro y actividad) …………………… 495
7.4.1.1 Estado: estar teniendo ……………………………………………… 495
7.4.1.2 Logro: estar muriendo ……………………………………………… 496
7.4.1.3 Actividad: estar trabajando …………………………………….. 497
7.4.2 La visión epistémica de estar+gerundio ………………………………… 499
7.4.3 Resumen ………………………………………………………………………………….. 508
8. Análisis y resultados de corpus: La imperfectividad en
la prensa escrita española y americana en torno a sus
signifi cados secundarios de modalidad, evidencialidad
y narratividad ……………………………………………………………………………………. 509
8.1 Algunas peculiaridades de la prensa escrita …………………………………….. 509
8.2 Metodología y análisis de corpus …………………………………………………….. 510
8.3 El pretérito imperfecto en la prensa española ………………………………….. 511
8.3.1 Análisis sobre la base de CREA, Corpus del Español y GlossaNet …. 511
8.3.1.1 El uso del pretérito imperfecto con algunas
Aktionsarten (‘modos de acción’) ……………………………….. 512
8.3.1.1.1 Verbos télicos y puntuales, como moría, nacía,
estallaba, atentaba y disparaba …………………………………… 512
8.3.1.1.2 Verbos télicos y de logro, como daba, recibía y
reconocía ……………………………………………………………………. 517
8.3.1.1.3 Verbo de estado (durativo) era …………………………………… 520
8.3.1.1.4 Verbos de actividad (durativos), como trabajaba y
escribía ………………………………………………………………………. 526
8.3.1.1.5 Verbos de ‘actos de habla’ (durativos), como
manifestaba, afi rmaba, informaba y decía …………………… 529
8.3.1.1.6 Verbos de realización (verbos de movimiento),
como ascendía, subía, bajaba, perdía y ganaba …………… 530
8.3.1.2 El uso modal, narrativo y evidencial del
pretérito imperfecto de acuerdo con el contexto
morfo-sintáctico y léxico- semántico ………………………….. 532
8.3.1.2.1 Contexto morfo- sintáctico …………………………………………. 532
8.3.1.2.2 Contexto léxico- semántico ………………………………………… 533
8.3.1.3 El uso del pretérito imperfecto en las secciones
periodísticas ………………………………………………………………. 538
8.3.1.3.1 Sección económica …………………………………………………….. 539
8.3.1.3.2 Sección política ………………………………………………………….. 539
8.3.1.3.3 Sección deportiva ………………………………………………………. 540
8.3.2 Resumen ………………………………………………………………………………….. 540
8.4 La perífrasis verbal estar+gerundio en la prensa española …………… 542
8.4.1 estar+gerundio con los verbos de estado tener, saber y
conocer ……………………………………………………………………………………… 543
8.4.2 estar+gerundio con los verbos de logro llegar y morir …………… 547
8.4.3 Resumen ………………………………………………………………………………….. 554
9. Conclusiones generales y propuesta de futuros proyectos
de investigación ………………………………………………………………………………… 557
9.1 Resultados generales del trabajo de investigación ……………………………. 557
9.2 Resultados específi cos del trabajo de investigación …………………………. 561
9.2.1 Aspecto, aspectualidad ……………………………………………………………… 561
9.2.2 Imperfectividad ………………………………………………………………………… 565
9.2.3 Hipótesis de aspectualidad imperfectiva- modal (‘vínculo
metonímico’) en relación con la hipótesis temporal- modal ………. 567
9.2.4 La imperfectividad al encuentro de otras categorías semánticas .. 569
9.2.5 Los usos modales del pretérito imperfecto ……………………………….. 571
9.2.6 El uso evidencial del pretérito imperfecto …………………………………. 574
9.2.7 La relación metonímica de los usos del pretérito imperfecto
desde la perspectiva cognitiva …………………………………………………… 575
9.2.8 El uso del pretérito imperfecto en la prensa española ……………….. 576
9.2.9 La imperfectividad y subjetividad en relación con la
perspectivización del hablante ………………………………………………….. 580
9.3 Propuesta de futuros proyectos ……………………………………………………….. 582
Bibliografía ……………………………………………………………………………………………. 589


Anmerkungen

keine

Ersteller des Eintrags
Verónica Böhm
Erstellungsdatum
Donnerstag, 08. Dezember 2016, 16:53 Uhr
Letzte Änderung
Freitag, 09. Dezember 2016, 13:56 Uhr