INter-Imm: italian as a Second Langage at the workplace and in the prison context (Veranstaltungsprojekt)

Grundtvig-Fortbildungskurs für Italienischlehrer als FS - Deadline für Modul 1: 19.04.2012; Deadline für Modul 2: 06.07.2012


Allgemeine Angaben

Projektbeginn
Dienstag, 03. April 2012
Projektende
Donnerstag, 28. Februar 2013
Status
abgeschlossen
Weiterführender Link
www.unistrasi.it
Thematik nach Sprachen
Französisch, Italienisch, Katalanisch, Portugiesisch, Rumänisch, Spanisch
Disziplin(en)
Fachdidaktik

Aktiv beteiligte Person(en)

(z.B. Kooperation, Mitarbeiter, Fellows)

Antonella Benucci


Exposé

Course Information
Reference Number : IT-2012-794-001
TITLE OF THE TRAINING ACTIVITY
IN THE LANGUAGE OF TUITION
Italian : Inter-imm: l’italiano per le professioni e per il carcere – Modulo 1

ENGLISH: Inter-imm: italian as a second language at the work place and in the prison context
Schedule 1

TYPE OF TRAINING ACTIVITY

TRAINING AIMED AT PARTICIPANTS RECEIVING :

A GRUNDTVIG GRANT (ADULT EDUCATION)

TYPE AND ORIGIN OF THE TRAINING:

COURSE
(training not resulting from an llp or previous socrates project)

THEMATIC FIELD OF THE TRAINING
GENERAL IN-SERVICE TRAINING
Active citizenship
CLIL (Content and Language Integrated Learning)
Combating failure in education
Courses on adult literacy/basic skills
European citizenship & European dimension
Intercultural education
Pedagogy and didactics
Specific target groups: Roma, travellers, occupational travellers & migrants

LANGUAGES USED FOR THE TRAINING
MAIN LANGUAGE:
OTHER LANGUAGE/S USED DURING THE TRAINING:
Italian

LANGUAGE VERSION IN WHICH MATERIALS WILL BE PROVIDED:
Italian

EDUCATION SECTOR OF THE TRAINING PARTICIPANTS
ADULT EDUCATION
Higher education institution offering outreach courses for adults

TARGET AUDIENCE
Teachers (Pre-school, primary, secondary, vocational, adult, special needs)
Teacher trainers
Headteachers/principals/managers of schools/organisations offering adult education

INSTITUTION ORGANISING THE TRAINING
NAME OF THE ORGANISATION: Università per Stranieri di Siena
STREET AND NUMBER: Piazza Carlo Rosselli 27/28
POSTCODE: 53100 –
TOWN / CITY: Siena
COUNTRY: Italy
WEBSITE: www.unistrasi.it
ORGANISER/S OF THE TRAINING:
PERSON 1: Prof. Antonella Benucci
TEL NR: 0039577240245
FAX NR: 0039577240239
EMAIL: amm.progettiregione@unistrasi.it
PERSON 2: Luana Donnini
TEL NR: 0039577240245
FAX NR: 0039577240239
EMAIL: amm.progettiregione@unistrasi.it

FULL DESCRIPTION OF TRAINING CONTENTS

IN THE LANGUAGE OF THE TRAINING: (IT)
Preparation E’ previsto un questionario iniziale che servirà quale strumeto di analisi per la progettazione mirata del piano di formazione al fine di rispondere il più dettagliatamente possibile agli effettivi bisogni dei partecipanti.
I corsisti riceveranno, nella settimana precedente all’avvio delle attività, il programma dettagliato con i contenuti, una breve bibliografia e tutte le informazioni di carattere organizzativo.

Objectives Il corso si prefigge l’obiettivo di fornire le principali metodologie e strategie di insegnamento dell’italiano come L2 /LS, in particolare per il pubblico degli immigrati adulti, detenuti e non, attraverso l’approccio dell’intercomprensione.
Gli obiettivi formativi specifici saranno:
- la formazione di esperti nei processi di intercomprensione fra le lingue romanze;
- la promozione della lingua e la cultura italiana all’estero e in Italia presso scuole, penitenziari, enti, istituzioni e agenzie formative, cooperative e associazioni, di carattere pubblico e privato;
- la progettazione e realizzazione di contenuti di apprendimento per pubblici immigrati con particolare attenzione ai fenomeni di intercomprensione e all’ambiente carcerario;
- la formazione di mediatori linguistico-culturali nel settore dei servizi sociali per i fenomeni migratori e per i penitenziari.

Methodology Il corso prevede attività didattica, studio individuale monitorato, prove intermedie e una prova finale tramite la discussione di una tesina (che può svolgersi in videoconferenza presso gli enti convenzionati con l’Università per Stranieri di Siena).
Follow-up Ai partecipanti verrà richiesto di compilare un questionario finale di valutazione del corso che servirà da base per il perfezionamento e miglioramento dell’offerta formativa futura.

ENGLISH:
Preparation A preliminary test is administered to the participants. It acts as a needs analysis instrument for planning in order to respond, as best as possible to participants’ needs. The week before the course begins, learners will receive a detailed programme with contents, bibliography and schedule.

Objectives The aim of the course is to offer an overview of the principal approach and methodologies related to the teaching of Italian as a L2/LS (foreign language), especially addressed to adult immigrants and foreign detainees, by the “intercomprehension approach”, to provide appropriate knowledge of the Common European Framework of Reference for Languages.
Methodology The lessons are provided by face to face learning, tutorial learning, mid,final tests, including the defence of a short thesis (also in videoconference in the agreed institutions with the Università per Stranieri).
Follow-up At the end of the course, participants will receive a questionnaire, concerning the assessment of the course, in order to improve future training programmes.

PROGRAMME OF THE TRAINING ACTIVITIES (DAY BY DAY)
IN THE LANGUAGE OF THE TRAINING:
12 novembre
9.30 – 11.30
Principi e fondamenti di glottodidattica
11.30 – 13.30
Individuazione di bisogni, identità e atteggiamenti di studio dei destinatari
Pausa pranzo
14.30 – 16.30
Aspetti culturali del contatto in ambito migratorio
16.30 –18.30
Tipologie testuali per i percorsi professionalizzanti

13 novembre
9.00 – 12.00
Principi e fondamenti di glottodidattica
12.00 –13.30
Aspetti culturali del contatto in ambito migratorio
Pausa pranzo
14.30 – 16.30
Individuazione di bisogni, identità e atteggiamenti di studio dei destinatari
16.30 -18.30
Procedure e tecniche didattiche per lo sviluppo delle abilità ricettive e produttive

14 novembre
10.00-11.30
Aspetti culturali del contatto in ambito migratorio
11.30 –13.30
Tipologie testuali per i percorsi professionalizzanti
Pausa pranzo
14.30 –16.30
I materiali didattici: analisi
16.30 -18.30
Procedure e tecniche didattiche per lo sviluppo delle abilità ricettive e produttive

15 novembre
9.30 – 11.30
Tipologie testuali per i percorsi professionalizzanti
11.30 –13.30
Principi e fondamenti di intercomprensione educativa
Pausa pranzo
14.30 –16.30
I materiali didattici: analisi
16.30 – 18.30
Aspetti della comunicazione in carcere

16 novembre
9.00 –12.00
Aspetti della comunicazione in carcere
12.00 – 13.30
Principi e fondamenti di intercomprensione educativa
Pausa pranzo
14.30 –16.00
Principi e fondamenti di intercomprensione educativa
16.00 –18.00
Tipologie testuali per i percorsi professionalizzanti

ENGLISH: november 12th
9.30 -11.30
Glottodidactics: Principles and basics
11.30 – 13.30
Need, identities, and learning behaviours of the audiences.
14.30 – 16.30
Cultural aspects and contact in migratory contexts
16.30-18.30
Text Types for vocational paths.

november 13th
9-00 -12.00
Glottodidactics: Principles and basics
12.00 -13.30
Cultural aspects and contact in migratory contexts
14.30 -16.30
Need, identities, and learning behaviours of the audiences.
16.30 -18.30
Procedures and Didactic Technique for the development of the comprehension and production skills.

november 14th
10.00 -11.30
Cultural aspects and contact in migratory contexts
11.30 -13.30
Text Types for vocational paths.
14.30 – 16.30
Analysis of Teaching materials
16.30 -18.30
Procedures and Didactic Technique for the devopment of the comprehension and production skills.

november 15th
9.30 – 13.30
Text Types for vocational paths.
11.30 -13.30
Principles and basics of Educational Intercomprehension
14.30 -16.30
Analysis of Teaching materials
16.30 -18.30
Some aspects of communication in the prison context

november 16th
9.00 – 12.00
Some aspects of communication in the prison context
12.00 – 13.30
Principles and basics of Educational Intercomprehension
14.30 -16.00
Principles and basics of Educational Intercomprehension
16.00 -18.00
Text Types for vocational paths.

TYPE OF CERTIFICATION OF ATTENDANCE AWARDED
IN THE LANGUAGE OF THE TRAINING:
Attestato di frequenza con contenuti del corso

ENGLISH: Certificate of attendance including description of training content and time input

INFORMATION ON COURSE SESSION/S

Show all sessions (including old sessions)

SESSION 1

SESSION ID: 43812

DATE OF START: 07/05/2012 TIME OF START:

DATE OF END: 11/05/2012
TIME OF END: 18.00
Deadline for registration: 30/03/2012
HOST INSTITUTION EQUAL TO ORGANIZER INSTITUTION:
NAME OF HOST INSTITUTION: Università per Stranieri di Siena
POSTCODE: 53100
TOWN / CITY: Siena
COUNTRY: Italy
Nearest big city: Firenze Distance: 60km

CONTACT PERSON FOR THIS COURSE SESSION, NAME AND TITLE: donnini luana
TEL NR: +390577240243/245
FAX NR: +390577240239
EMAIL: amm.progettiregione@unistrasi.it
IDENTIFICATION OF THE TRAINER/S: NAME, PROFESSIONAL QUALIFICATION, ROLE DURING THE TRAINING:
The lessons will be taught by university professors and professionals in the field
MAXIMUM NUMBER OF PARTICIPANTS ENVISAGED: 30
FEE IN € FOR ACCOMMODATION AND MEALS : 000.00
COURSE FEE IN €
(TUITION AND MATERIALS): 750.00
CANCELLATION FEE IN € (WHERE APPLICABLE): 100.00
CANCELLATION RULES:
Candidates who cancel the course until 4 weeks before the starting date get a full reimbursment of the deposit paid. For later cancellations a 100 Euro penalty will apply.
PROVISION FOR SPECIAL NEEDS: No
SPECIAL REMARKS::
The organizer can cancel courses if a minimum of 10 candidates are not registered


SESSION 2

SESSION ID: 46013

DATE OF START: 12/11/2012 TIME OF START:

DATE OF END: 16/11/2012
TIME OF END: 18.00
Deadline for registration: 16/03/2012
HOST INSTITUTION EQUAL TO ORGANIZER INSTITUTION:
STREET AND NUMBER:
NAME OF HOST INSTITUTION: Università per Stranieri di Siena
POSTCODE: 53100
TOWN / CITY: Siena
COUNTRY: Italy
Nearest big city: Firenze Distance: 60km

CONTACT PERSON FOR THIS COURSE SESSION, NAME AND TITLE: donnini luana
TEL NR: +390577240243/245
FAX NR: +390577240239
EMAIL: amm.progettiregione@unistrasi.it
IDENTIFICATION OF THE TRAINER/S: NAME, PROFESSIONAL QUALIFICATION, ROLE DURING THE TRAINING:
The lessons will be taught by university professors and professionals in the field
MAXIMUM NUMBER OF PARTICIPANTS ENVISAGED: 30
FEE IN € FOR ACCOMMODATION AND MEALS : 000.00
COURSE FEE IN €
(TUITION AND MATERIALS): 750.00
CANCELLATION FEE IN € (WHERE APPLICABLE): 100.00
CANCELLATION RULES:
Candidates who cancel the course until 4 weeks before the starting date get a full reimbursment of the deposit paid.
PROVISION FOR SPECIAL NEEDS: No
SPECIAL REMARKS::
The organizer can cancel courses if a minimum of 10 candidates are not registered


Course Information

Reference Number : IT-2012-795-001
TITLE OF THE TRAINING ACTIVITY
IN THE LANGUAGE OF TUITION
Italian : Inter-imm: l’italiano per le professioni e per il carcere Modulo 2

ENGLISH: Inter-imm: italian as a second language at the work place and in the prison context
Schedule 2

TYPE OF TRAINING ACTIVITY

TRAINING AIMED AT PARTICIPANTS RECEIVING :

A GRUNDTVIG GRANT (ADULT EDUCATION)

TYPE AND ORIGIN OF THE TRAINING:

COURSE
(training not resulting from an llp or previous socrates project)

THEMATIC FIELD OF THE TRAINING
GENERAL IN-SERVICE TRAINING
Active citizenship
CLIL (Content and Language Integrated Learning)
Combating failure in education
Courses on adult literacy/basic skills
European citizenship & European dimension
Intercultural education
Pedagogy and didactics
Specific target groups: Roma, travellers, occupational travellers & migrants

LANGUAGES USED FOR THE TRAINING
MAIN LANGUAGE: Italian
OTHER LANGUAGE/S USED DURING THE TRAINING:
French
Portuguese
Spanish

LANGUAGE VERSION IN WHICH MATERIALS WILL BE PROVIDED:
Italian

EDUCATION SECTOR OF THE TRAINING PARTICIPANTS
ADULT EDUCATION
Higher education institution offering outreach courses for adults

TARGET AUDIENCE
Teachers (Pre-school, primary, secondary, vocational, adult, special needs)
Teacher trainers
Headteachers/principals/managers of schools/organisations offering adult education

INSTITUTION ORGANISING THE TRAINING
NAME OF THE ORGANISATION: Università per Stranieri di Siena
STREET AND NUMBER: Piazza Carlo Rosselli 27/28
POSTCODE: 53100 –
TOWN / CITY: Siena
COUNTRY: Italy
WEBSITE: www.unistrasi.it
ORGANISER/S OF THE TRAINING:
PERSON 1: Prof. Antonella Benucci
TEL NR: 00390577240245
FAX NR: 00390577240239
EMAIL: amm.progettiregione@unistrasi.it
PERSON 2: Luana Donnini
TEL NR: 00390577240245
FAX NR: 00390577240239
EMAIL: amm.progettiregione@unistrasi.it

FULL DESCRIPTION OF TRAINING CONTENTS

IN THE LANGUAGE OF THE TRAINING: (IT)
Preparation E’ previsto un questionario iniziale che servirà quale strumeto di analisi per la progettazione mirata del piano di formazione al fine di rispondere il più dettagliatamente possibile agli effettivi bisogni dei partecipanti.
Esso servirà a ridefinire e fare un primo monitoraggio dei profili e delle aspettative dei partecipanti.
I corsisti riceveranno, nella settimana precedente all’avvio delle attività, il programma dettagliato con i contenuti, una breve bibliografia e tutte le informazioni di carattere organizzativo.

Objectives Il corso si prefigge l’obiettivo di fornire le principali metodologie e strategie di insegnamento dell’italiano come L2 /LS, in particolare per il pubblico degli immigrati adulti, detenuti e non, attraverso l’approccio dell’intercomprensione.
Gli obiettivi formativi specifici saranno:
- la formazione di esperti nei processi di intercomprensione fra le lingue romanze;
- la promozione della lingua e la cultura italiana all’estero e in Italia presso scuole, penitenziari, enti, istituzioni e agenzie formative, cooperative e associazioni, di carattere pubblico e privato;
- la progettazione e realizzazione di contenuti di apprendimento per pubblici immigrati con particolare attenzione ai fenomeni di intercomprensione e all’ambiente carcerario;
- la formazione di mediatori linguistico-culturali nel settore dei servizi sociali per i fenomeni migratori e per i penitenziari.

Methodology Il corso prevede attività didattica, studio individuale monitorato e prove intermedie e una prova finale tramite la discussione di una tesina (che può svolgersi in videoconferenza presso gli enti convenzionati con l’Università per Stranieri di Siena).
Follow-up Ai partecipanti verrà richiesto di compilare un questionario finale di valutazione del corso che servirà da base per il perfezionamento e miglioramento dell’offerta formativa futura.

ENGLISH:
Preparation A preliminary test is administered to the participants. It acts as a needs analysis instrument for planning in order to respond, as best as possible, to participants’ needs .It is necessary to redefine and to set participants’profiles and expectations. The week before the course begins, learners will receive a detailed programme with contents, bibliography and schedule.

Objectives The aim of the course is to offer an overview of the principal approach and methodologies related to the teaching of Italian as a L2/LS (foreign language), especially addressed to adult immigrants and foreign detainees, by the “intercomprehension approach”, to provide appropriate knowledge of the Common European Framework of Reference for Languages.
Methodology The lessons are provided by face to face learning, tutorial learning, mid and final tests, including the defence of a short thesis (also in videoconference in the agreed institutions with the Università per Stranieri).
Follow-up At the end of the course, participants will receive a questionnaire, concerning the assessment of the course, in order to improve future training programmes.

PROGRAMME OF THE TRAINING ACTIVITIES (DAY BY DAY)
IN THE LANGUAGE OF THE TRAINING:
4 febbraio
9-11
Forum di discussione: insegnare italiano L2
11-13
Progettazione percorsi professionalizzanti immigrati
14-16
Didattica insegnamento carcere
16-18
Buone pratiche intercomprensione

5 febbraio
9-13
Buone pratiche intercomprensione
14-16
Materiali insegnamento carcere
16-18
Aspetti culturali mediazione:migrazione/carcere

6 febbraio
9-11
Costruzione materiali:percorsi professionalizzanti immigrati
11-13
Materiali insegnamento carcere
14-16
Materiali intercomprensione
16-18
Didattica insegnamento carcere

7 febbraio
9-11
Aspetti culturali mediazione ambito migratorio/carcere
11-13
Didattica insegnamento carcere
14-18
Progettazione materiali:percorsi professionalizzanti immigrati

8 febbraio

9-13
Aspetti culturali mediazione:migrazione e carcere
14-15
Buone pratiche intercomprensione
15-16
Aspetti culturali mediazione:migrazione/carcere
16-18
Progettazione materiali:percorsi professionalizzanti immigrati

ENGLISH: February 4th
9-11
Discussion forum: teaching italian as second language
11 -13
Planning and realization of didactic materials for vocational training programmes –
14 -16
Didactics and Teaching materials for the prison context
16 -18
Good practices for intercomprehension

February 5th
9 -13
Good practices for intercomprehension
14 -16
Didactics and Teaching materials for the prison context
16 -18
Cultural aspects of mediation in migratory and prison context

February 6th
9 -11
Planning and realization of didactic materials for vocational training programmes for immigrants
11-13
Didactics and Teaching materials for the prison context
14 – 16
Teaching materials for intercomprehension
16 -18
Didactics for the prison context

February 7th

9 – 11
Cultural aspects of mediation in migratory and prison context
11- 13
Didactics for the prison context
14 -18
Planning and realization of didactic materials for vocational training programmes

February 8th
9 -13
Cultural aspects of mediation in migratory and prison context
14 -15
Good practices for intercomprehension
15 -16
Cultural aspects of mediation in migratory and prison context
16 -18
Planning and realization of didactic materials for vocational training programmes for immigrants

TYPE OF CERTIFICATION OF ATTENDANCE AWARDED
IN THE LANGUAGE OF THE TRAINING:
Attestato di frequenza con contenuti del corso

ENGLISH: Certificate of attendance including description of training content and time input

INFORMATION ON COURSE SESSION/S

Show all sessions (including old sessions)

SESSION 1

SESSION ID: 44251

DATE OF START: 09/07/2012 TIME OF START:

DATE OF END: 13/07/2012
TIME OF END: 17:30
Deadline for registration: 09/05/2012
HOST INSTITUTION EQUAL TO ORGANIZER INSTITUTION:
NAME OF HOST INSTITUTION: Università per Stranieri di Siena
POSTCODE: 53100
TOWN / CITY: Siena
COUNTRY: Italy
Nearest big city: Firenze Distance: 60km

CONTACT PERSON FOR THIS COURSE SESSION, NAME AND TITLE: Luana Donnini
TEL NR: +390577240243/245
FAX NR: +390577240239
EMAIL: amm.progettiregione@unistrasi.it
IDENTIFICATION OF THE TRAINER/S: NAME, PROFESSIONAL QUALIFICATION, ROLE DURING THE TRAINING:
The lessons will be taught by university professors and professionals in the field
MAXIMUM NUMBER OF PARTICIPANTS ENVISAGED: 30
FEE IN € FOR ACCOMMODATION AND MEALS : 000.00
COURSE FEE IN €
(TUITION AND MATERIALS): 750.00
CANCELLATION FEE IN € (WHERE APPLICABLE): 100.00
CANCELLATION RULES:
Candidates who cancel the course until 4 weeks before the starting date get a full reimbursment of the deposit paid. For later cancellations a 100 Euro penalty will apply.
PROVISION FOR SPECIAL NEEDS: No
SPECIAL REMARKS::
The organizer can cancel courses if a minimum of 10 candidates are not registered


SESSION 2

SESSION ID: 46014

DATE OF START: 04/02/2013 TIME OF START:

DATE OF END: 08/02/2013
TIME OF END: 18.00
Deadline for registration: 06/07/2012
HOST INSTITUTION EQUAL TO ORGANIZER INSTITUTION:
STREET AND NUMBER:
NAME OF HOST INSTITUTION: Università per Stranieri di Siena
POSTCODE: 53100
TOWN / CITY: Siena
COUNTRY: Italy
Nearest big city: Firenze Distance: 60km

CONTACT PERSON FOR THIS COURSE SESSION, NAME AND TITLE: Luana Donnini
TEL NR: +390577240243/245
FAX NR: +390577240239
EMAIL: amm.progettiregione@unistrasi.it
IDENTIFICATION OF THE TRAINER/S: NAME, PROFESSIONAL QUALIFICATION, ROLE DURING THE TRAINING:
The lessons will be taught by university professors and professionals in the field
MAXIMUM NUMBER OF PARTICIPANTS ENVISAGED: 30
FEE IN € FOR ACCOMMODATION AND MEALS : 000.00
COURSE FEE IN €
(TUITION AND MATERIALS): 750.00
CANCELLATION FEE IN € (WHERE APPLICABLE): 100.00
CANCELLATION RULES:
Candidates who cancel the course until 4 weeks before thestarting date get a full reimbursment of the deposit paid. For later cancellations a 100 euros penality willy apply
PROVISION FOR SPECIAL NEEDS: No
SPECIAL REMARKS::
The organizer can cancel courses if a minimum of 10 candidates are not registered


Anmerkungen

Grundtvig-Fortbildungskurs für Italienischlehrer (Italienisch als Fremdsprache)

Ersteller des Eintrags
Antonella Benucci
Erstellungsdatum
Mittwoch, 04. April 2012, 11:51 Uhr
Letzte Änderung
Mittwoch, 04. April 2012, 11:51 Uhr