Translation Studies (Zeitschriftenheft)
Allgemeine Angaben
- Publikationsdatum
- Januar 2012
- Jahrgang
- 5
- Nummer
- 1
- Weiterführender Link
- http://www.tandf.co.uk/journals/journal.asp?issn=1478-1700&linktype=1
- ISSN
- 1478-1700
- Thematik nach Sprachen
- Italienisch, Sprachübergreifend, Spanisch
- Disziplin(en)
- Translation Studies, Literaturwissenschaft, Sprachwissenschaft, Sprachpraxis
Inhalt
Original Articles
Translating geographies: The Navigatio Sancti Brendani and its Venetian translation
Federico Italiano
1-16
Natural effusions: Mrs J. Howorth’s English translation of Albrecht von Haller’s Die Alpen
Alison E. Martin
17-32
Translating Grotius’s De jure belli ac pacis: Courtin vs Barbeyrac
Meri Päivärinne
33-47
Conflict and dialogue: Bronisław Piłsudski’s ethnography and translation of Ainu oral narratives
Nana Sato-Rossberg
48-63
What we talk about when we talk about translation: The Gide/Bussy correspondence
Kate Briggs
64-77
The strategic moves of paratexts: World literature through Swedish eyes
Cecilia Alvstad
78-94
Translation Studies Forum: Translation and censorship
Brian James Baer, Beate Müller, Paul St-Pierre & Cormac Ó Cuilleanáin
95-110
Book reviews
Religion and the Specter of the West. Sikhism, India, Postcoloniality, and the Politics of Translation
Michael Nijhawan
111-114
The Translation of Children’s Literature: A Reader
Haidee Kruger
114-120
Translating Contemporary Mexican Texts. Fidelity to Alterity
Lisa Rose Bradford
120-123
Poetry & Translation. The Art of the Impossible
Peter Flynn
123-126
Notes on contributors
127-128
Corrigendum
129
Anmerkungen
keine
- Ersteller des Eintrags
- Doris Bachmann-Medick
- Erstellungsdatum
- Donnerstag, 09. Februar 2012, 09:16 Uhr
- Letzte Änderung
- Donnerstag, 09. Februar 2012, 09:16 Uhr