Europe-Canada. Transcultural Perspectives / Perspectives transculturelles (Sammelband)
Allgemeine Angaben
Herausgeber
Klaus-Dieter Ertler, Martin Loeschnigg, Yvonne Voelkl- Verlag
- Lang
- Stadt
- Frankfurt am Main
- Publikationsdatum
- 2013
- Reihe
- Canadiana 14
- Weiterführender Link
- http://www.peterlang.com/index.cfm?event=cmp.ccc.seitenstruktur.detailseiten&seitentyp=produkt&pk=73745&concordeid=262943
- ISBN
- 978-3-631-62943-7 ( im KVK suchen )
- Thematik nach Sprachen
- Französisch
- Disziplin(en)
- Literaturwissenschaft, Medien-/Kulturwissenschaft
Exposé
En raison de son passé colonial, la culture canadienne a été façonnée par des influences françaises et britanniques ainsi que par d’autres cultures européennes. Cependant, à partir de la deuxième moitié du 20e siècle, l’immigration importante de l’Asie, de l’Afrique, des Caraïbes, de l’Amérique latine et du Proche-Orient, la globalisation économique et culturelle ainsi que la reconnaissance officielle des Premières Nations ont transformé la société canadienne. Cette transformation a également eu des conséquences sur la dimension européenne de l’héritage culturel du Canada. Le livre aborde le rôle de cette dimension dans la conscience collective du Canada contemporain et la complexité des relations politiques et culturelles entre l’Europe et le Canada au début du 21e siècle.
Inhalt
Contents / Table des matières
Introduction
Martin Kuester
Canadian Studies in Europe: Understanding Canada No More?
Patrick Imbert
Migrations et rencontres culturelles
Waldemar Zacharasiewicz
Canadians as Passionate Pilgrims to the Temples of European Music and Art
Hans-Jürgen Lüsebrink
‘L’amour distancié des maîtres’– Canonisation esthétique et dimension existentielle des littératures européennes dans la littérature québécoise contemporaine
Elisabeth Gießauf
The Significance of Scotland in Alistair MacLeod’s No Great Mischief (1999)
Natalia Kaloh Vid
From Russia with Hope: Trans-Cultural Identities in David Bezmozgis’s Natasha and other Stories (2004)
Ewelina Bujnowska
Le roman historique québécois, l’héritage européen et la mémoire à la fin du XXe et au début du XXIe siècle
Ileana Neli Eiben
Transformations et transmutation de Ţara brânzei [Le Pays du fromage] de Felicia Mihali au Québec
Joanna Warmuzińska-Rogóż
Est-il raisonnable de retraduire Maria Chapdelaine?
Ljiljana Matić
Fulvio Caccia, romancier baroque contemporain
et ses personnages masqués
Martine-Emmanuelle Lapointe
La France comme modèle et repoussoir dans deux dossiers
de la revue Liberté
Yvonne Völkl
Témoignage d’une enfance judéo-polonaise : Quand les grands jouaient à la guerre d’Ilona Flutsztejn-Gruda
Piotr Sadkowski
Un (im)possible Yiddishland de la littérature montréalaise
Petr Kyloušek
Littérature québécoise – littérature nationale ou communautaire ?
Quelles perspectives ?
Alessandra Ferraro
L’Italie à Montréal. L’archéologie de la transculture de
Quaderni culturali à Vice Versa
János Kenyeres
The Siege of Budapest: Hungarian History in Recent Canadian Literature
Martin Löschnigg
Canada in Flanders – Flanders in Canada: Canadian Literature and the Memory of the First World War
Klaus-Dieter Ertler
Les métarécits de la crise dans le discours social du Canada français
des années 30 : l’exemple de l’Action nationale
Authors / Auteur(e)s
Anmerkungen
keine
- Ersteller des Eintrags
- Klaus-Dieter Ertler
- Erstellungsdatum
- Mittwoch, 02. Oktober 2013, 08:55 Uhr
- Letzte Änderung
- Mittwoch, 02. Oktober 2013, 08:55 Uhr