Le français québécois d’aujourd’hui (Monographie)


Allgemeine Angaben

Autor(en)

Luc OstiguyKristin Reinke

Verlag
De Gruyter
Stadt
Berlin, Boston
Publikationsdatum
2016
Auflage
1
Reihe
Romanistiche Arbeitshefte 62
Weiterführender Link
https://www.degruyter.com/viewbooktoc/product/248583?rskey=8mvTOD&result=1
ISBN
978-3-11-034929-0 ( im KVK suchen )
Thematik nach Sprachen
Französisch
Disziplin(en)
Sprachwissenschaft
Schlagwörter
Kanada, Soziolinguistik, sprachliche Variation

Exposé

Ce manuel présente la principale variété de français nord-américain, le français québécois. À travers une approche variationniste, il expose les caractéristiques de cette variété nationale autonome et les dynamiques sociolinguistiques qui lui sont propres. Illustré de nombreux exemples actuels et authentiques, l’ouvrage tient compte des évolutions (socio)linguistiques les plus récentes ainsi que des dernières mesures d’aménagement linguistique.

Contenus traités :

  • le français québécois, variété autonome ayant à la fois une variété officielle et une variété familière dotée de représentations normatives propres,
  • les traits typiques de ces deux variétés (phonétique, lexique et morphosyntaxe),
  • l’histoire de leur formation,
  • l’aménagement linguistique (1970 à nos jours).

À ces objectifs de connaissance s’ajoute un objectif touchant aux attitudes du lecteur : il s’agit de l’amener à relativiser la notion de norme linguistique, à pouvoir la situer par rapport aux différentes variétés de français et à identifier des attitudes négatives liées à la langue. À la fin de chaque chapitre se trouvent des questions de récapitulation ainsi que des exercices d’analyse de langue parlée afin d’assurer aux étudiants une certaine autonomie dans leur apprentissage de la matière.

Inhalt

0 Introduction

0.1 Le français québécois aujourd’hui : ses objectifs | 3
0.2 Le français québécois aujourd’hui : ses lecteurs visés | 4
0.3 Le français québécois aujourd’hui : ses contenus notionnels | 4
0.4 Abréviations et définitions utiles | 6
0.5 Symboles phonétiques utilisés dans le manuel | 7
0.6 Conventions typographiques | 10

1 Le Québec contemporain et son histoire sociopolitique

1.1 La situation géographique et démolinguistique | 11
1.2 Évènements sociaux et politiques importants depuis la Nouvelle-France
jusqu’à aujourd’hui | 16
1.2.1 La découverte et la Nouvelle-France (1534-1760) | 17
1.2.2 La naissance d’une colonie britannique | 19
1.2.3 L’Acte de Québec | 21
1.2.4 L’Acte d’Union | 22
1.2.5 La création de la Confédération et l’industrialisation | 23
1.2.6 L’émancipation du Québec : la Révolution tranquille | 24
1.2.7 Le Québec contemporain | 25
1.3 Questions | 27

2 Le français québécois tel qu’il se parle aujourd’hui

2.1 Variation et variété linguistique | 29
2.1.1 Variétés situationnelles (ou diaphasiques) | 30
2.1.2 Variétés sociales (ou diastratiques) | 32
2.1.3 Variétés géographiques (ou diatopiques) | 33
2.2 Variété soutenue du français québécois | 35
2.2.1 Québécismes lexicaux du français québécois soutenu (FQs) | 35
2.2.1.1 Québécismes du FQs sans équivalent lexical en FR | 36
2.2.1.2 Québécismes du FQs avec équivalent lexical en FR | 38
2.2.1.3 Québécismes de fréquence | 40
2.2.2 Variantes phonétiques du français québécois soutenu | 41
2.3 Variété familière du français québécois | 43
2.3.1 Québécismes lexicaux du FQf | 44
2.3.1.1 Québécismes de création et de sens du FQf | 44
2.3.1.1.1 Mots ou locutions | 44
2.3.1.1.2 Blasphèmes | 47
2.3.1.1.3 Connecteurs | 48
2.3.1.1.4 Mots du discours | 49
2.3.1.2 Québécismes lexicaux d’emprunt du FQf | 51
2.3.2 Variantes phonétiques du FQf | 53
2.3.2.1 Conservatismes de prononciation | 54
2.3.2.2 Créations phonétiques | 55
2.3.3 Variantes morphologiques du FQf | 61
2.3.3.1 Pronoms sujets | 61
2.3.3.2 Redoublement du sujet | 63
2.3.3.3 Pronoms compléments | 64
2.3.3.4 Liaisons inattendues | 65
2.3.3.5 Structure de l’interrogation totale | 66
2.3.3.6 Ordre des pronoms compléments | 66
2.3.3.7 Les régionalismes | 67
2.3.4 Le FQf, une variété linguistique variable | 69
2.3.5 Le joual | 70
2.3.6 La place du FQf dans l’espace public | 71
2.4 Questions sur le texte | 73

3 La formation du français québécois

3.1 La période de la Nouvelle-France (1608-1759) : les débuts du français
québécois | 76
3.1.1 Des variétés de français en Nouvelle-France | 76
3.1.2 Homogénéisation rapide du français en Nouvelle-France | 78
3.1.3 Les caractéristiques linguistiques générales du français
laurentien | 79
3.1.4 La prononciation du français laurentien | 80
3.2 Les conséquences linguistiques de la Conquête (1763) | 83
3.3 Les réactions visant à corriger l’écart entre le FQ et le FF (1841-
1960) | 87
3.4 Questions sur le texte | 90

4 Les attitudes linguistiques des Québécois et la norme

4.1 Une typologie de normes | 92
4.2 Qu’est-ce qu’une attitude sur la langue? | 93
4.3 Les attitudes des Montréalais à l’égard du français par rapport à
l’anglais | 95
4.3.1 Une étude fondatrice : la technique du locuteur masqué de Wallace
Lambert | 95
4.3.2 La méthode de Lambert et al. quelques décennies plus tard | 98
4.4 Attitudes des Québécois à l’égard des variétés de français | 100
4.4.1 Les années 1970-1980 : le malaise des Québécois par rapport à leur
français | 100
4.4.2 À partir des années 1980 : valorisation timide du FQ | 103
4.4.3 La qualité de la langue | 106
4.5 L’insécurité linguistique des Québécois | 109
4.6 La question de la norme linguistique au Québec | 112
4.6.1 Les normes objectives du français parlé au Québec | 112
4.6.1.1 Normes objectives et variation linguistique | 112
4.6.1.2 Normes objectives et description linguistique | 113
4.6.1.3 Normes objectives en fonction de facteurs géographiques, sociaux et
situationnels | 114
4.6.1.4 La hiérarchisation des normes objectives | 115
4.6.2 La norme prescriptive au Québec | 117
4.6.2.1 Les composantes de la norme prescriptive | 117
4.6.2.2 La norme linguistique de la Société Radio-Canada (SRC) | 118
4.6.2.3 Un débat sans fin : conception hexagonale contre conception
endogène | 120
4.6.2.4 La diminution de l’écart entre FQs et FR | 124
4.6.2.5 Une conception pluricentrique des normes | 126
4.6.2.6 Les recommandations terminologiques de l’OLF | 127
4.6.2.7 La langue du doublage des films étrangers au Québec : un français
idéal fabriqué au Québec | 130
4.7 Questions | 133

5 Aménagement linguistique du statut du français au Québec

5.1 Quelques principes de base de l’aménagement linguistique | 135
5.2 Les précurseurs de l’aménagement linguistique du Québec | 137
5.2.1 Le statut du français au Canada entre 1867 et 1969 | 138
5.2.2 La Commission Laurendeau-Dunton (1963) | 140
5.2.3 Le bilinguisme au Canada et la Loi sur les langues officielles au Canada
(1969) | 142
5.3 Les interventions gouvernementales du Québec | 145
5.3.1 La Loi 63, Loi pour promouvoir la langue française (1969) | 146
5.3.2 La Commission Gendron (1968) | 146
5.3.3 La Loi 22, Loi sur la langue officielle (1974) | 148
5.3.4 La Loi 101, Charte de la langue française (1977) | 150
5.4 Modifications à la Loi 101 depuis 1977 | 153
5.4.1 La Loi 101 et les contraintes imposées par la politique | 154
5.4.2 Loi 178 (1988) | 156
5.4.3 Loi 86 (1993) | 157
5.4.4 Loi 104 (2002) | 158
5.4.5 Loi 115 (2010) | 159
5.5 Organismes gouvernementaux québécois observant l’usage du français
et sa situation | 160
5.5.1 Office (québécois) de la langue française (OLF devenu OQLF) | 160
5.5.2 Conseil (supérieur) de la langue française (CLF devenu CSLF), Comité du
suivi de la situation linguistique | 162
5.5.3 Commission de surveillance de l’application de la Charte, Commission
de protection de la langue française | 162
5.6 Les défis d’aujourd’hui pour le français au Québec | 163
5.7 Questions | 166

Bibliographie


Anmerkungen

keine

Ersteller des Eintrags
Gabrielle Cornefert
Erstellungsdatum
Dienstag, 08. November 2016, 15:05 Uhr
Letzte Änderung
Samstag, 12. November 2016, 19:43 Uhr