Foreigner-Directed Speech in Argentina (Monographie)


Allgemeine Angaben

Autor(en)

Jana Dowah

Verlag
Leipziger Universitätsverlag
Stadt
Leipzig
Publikationsdatum
2020
Auflage
1
Reihe
Études linguistiques/Linguistische Studien 15
Weiterführender Link
https://univerlag-leipzig.de/catalog/bookstore/article/2009-ForeignerDirected_Speech_in_Argentina
ISBN
978-3-96023-339-8 ( im KVK suchen )
Thematik nach Sprachen
Spanisch
Disziplin(en)
Sprachwissenschaft

Betreuer

Carsten Sinner


Exposé

Studies of the speech of non-native speakers have been carried out for many different languages, but particularly for English. For the Spanish language, by contrast, the phenomenon has not been studied very extensively. The aspect of diatopic variation has been disregarded entirely, as has the possible influence of the variety spoken by the non-native speaker. When it comes to Argentina, this latter topic is of particular interest, since Argentinians, as has been shown in other studies, tend to modify their speech when speaking with Spaniards or other non-Argentinians. This study, based on participant observation, describes for the first time the Foreigner-Directed Speech (FDS) of Argentinians from the province of Córdoba on three levels (native speaker – non-native speaker who learned Spanish in Spain, native speaker – non-native speaker who learned Spanish in Argentina, and native speaker – native speaker as a control group).

Inhalt

1 Introduction

2 Foreigner-Directed Speech
2.1 Terminology and Classifications
2.2 Studies Conducted to Date
2.2.1 English
2.2.2 Spanish
2.2.3 German
2.2.4 German / Turkish: Hinnenkamp (1982)
2.2.5 French: Valdman (1977)
2.2.6 Dutch: Snow / van Eeden / Muysken (1981)
2.3 Summary of FDS Characteristics
2.4 Methods Used in Previous FDS Studies

3 Spanish in Argentina
3.1 Argentina in General
3.2 Córdoba
3.3 The Use of the voseo in the Argentinian Educational System
3.4 Definitions and Attitudes towards Neutral Spanish, with Emphasis on Argentina

4 Methodology
4.1 Research Questions and Expected Results
4.2 Study Setup
4.3 Ethical Issues
4.4 Transcription
4.4.1 General Comments
4.4.2 HIAT and the Transcription System Used in this Study
4.5 Analysis
4.6 Participants of the Study

5 Analysis
5.1 Problems of Disambiguation
5.2 Neutralisation
5.3 Use of English
5.4 Comprehension checks
5.5 Linguistic Explanations
5.6 Or-choice Questions
5.7 Providing of Words
5.8 Paraphrases and/or Synonyms
5.9 Correction
5.10 Decomposition
5.11 Colloquial Forms of Address
5.12 Use of usted and tuteo
5.13 Dealing with Misunderstandings
5.14 Answering for Others
5.15 Speaking About Others Rather than To Them

6 Discussion and Comparison of the Results with Those of Other Studies

7 Conclusions

References


Anmerkungen

keine

Ersteller des Eintrags
Jana Dowah
Erstellungsdatum
Donnerstag, 23. Juli 2020, 09:06 Uhr
Letzte Änderung
Sonntag, 26. Juli 2020, 21:58 Uhr