Forschung

Sie finden hier Neuerscheinungen aus der Romanistik: Dissertationen, Habilitationsschriften, Monographien, Sammelbände und die Inhaltverzeichnisse aktueller romanistischer Fachzeitschriften.



Gefiltert nach: sprachübergreifend, Sprachwissenschaft
  Sortierung: Jahr | Titel | Erstellungsdatum
Pierre-Don Giancarli: Les auxiliaires 'être' et 'avoir'. Étude comparée corse, français, acadien et anglais. Rennes 2011.
Dietmar Osthus, Claudia Polzin-Haumann (Hg.): Sprache und Sprachbewusstsein in Europa / Langues et conscience linguistique en Europe. Beiträge aus Wissenschaft, Öffentlichkeit und Politik / Une approche pluridisciplinaire: entre sciences, opinion publique et politique. Bielefeld 2011.
Timothy L. Face: Perception of Castilian Spanish Intonation. Implications for Intonational Phonology. München 2011.
Julio Calvo Pérez: La fundación de la Semántica. Los espines léxicos como un universal del lenguaje. Madrid, Frankfurt 2011.
Handbook of Hispanic Sociolinguistics. Malden (Mass.) 2011.
Christoph Gabriel, Conxita Lleó (Hg.): Intonational Phrasing in Romance and Germanic: Cross-Linguistic and Bilingual Studies.. Amsterdam 2011.
Elissa Pustka: Einführung in die Phonetik und Phonologie des Französischen. Berlin 2011.
Peter Koch, Wulf Oesterreicher: Gesprochene Sprache in der Romania. Französisch, Italienisch, Spanisch. Berlin 2011.
Mirko Tavosanis: L'italiano del web. Roma 2011.
Christos Clairis, Denis Costaouec, Jean-Baptiste Coyos, Béatrice Jeannot-Fourcaud: Langues et cultures régionales de France. Dix ans après. Cadre légal, politiques, médias. Paris 2011.
Michael Baldzuhn, Christine Putzo (Hg.): Mehrsprachigkeit im Mittelalter. Kulturelle, literarische, sprachliche und didaktische Konstellationen in europäischer Perspektive. Mit Fallstudien zu den ‚Disticha Catonis‘. Berlin 2011.
Klaus-Dieter Ertler (Hg.): Romanistik als Passion. Sternstunden der neueren Fachgeschichte II. Münster 2011.
Gianrenzo P. Clivio, Marcel Danesi, Sara Maida-Nicol: An Introduction to Italian Dialectology. München 2011.
Lena Baunaz: The Grammar of French Quantification. Berlin 2011.
ForumSprache. Sommer 2011: "Ausbildung und Professionalisierung von Sprachlehrkräften in Europa". 3/5 (2011)
Lendemains. Dossier: "Soziologie in den deutsch-französischen Wissenschaftsbeziehungen". 36/1401 (2011)
Ester Brenes Peña: Descortesía verbal y tertulia televisivas. Análisis pragmalingüístico. Bern et al.. 2011.
Michael Mould: The Routledge Dictionary of Cultural References in Modern French. London 2011.
Ingrid Neumann-Holzschuh: Morceaux choisis du folklore louisianais. Matériaux pour l’étude diachronique du créole de la Louisiane. Hamburg 2011.
M. Rita Manzini, Leonardo Maria Savoia: Grammatical Categories. Variation in Romance Languages. Cambridge 2011.
Gerrit Bos, Martina Hussein, Guido Mensching, Frank Savelsberg: Medical Synonym Lists from Medieval Provence: Shem Tov ben Isaac of Tortosa, Sefer ha-Shimmush, Book 29. Part 1: Edition and Commentary of List 1 (Hebrew - Arabic - Romance/Latin). Leiden / Boston 2011.
Klaus-Dieter Ertler, Stewart Gill, Susan Hodgett, Patrick James (Hg.): Canadian Studies: The State of the Art / Études canadiennes: Questions de recherche. Frankfurt am Main 2011.
Birgit Frank: Aufforderung im Französischen. Ein Beitrag zur Geschichte sprachlicher Höflichkeit. Berlin, New York 2011.
The Oxford Handbook of Translation Studies. Oxford 2011.
Cornelius Griep: Die Wirkung des offiziellen Diskurses auf die Alltagssprache in Kuba. 2011.