Dr. Erica Autelli

Sprachen
Italienisch
Fachgebiete
Fachdidaktik Sprachpraxis Sprachwissenschaft
Forschungsfelder
Dialektologie Didaktik des Fremdsprachunterrichts Interjektionen Kollokationen Kontrastive Linguistik Lexikographie Phraseologie
Projekte
Publikationen
Meldungen

weitere Details

Monografie

1. Autelli, Erica (in progetto): Fraseografia bilingue e dialettale. Riflessioni diacroniche e sincroniche su esempio di alcune lingue e varietà romanze. Tesi di abilitazione presso l’Università di Innsbruck.
2. Erica Autelli (2021): Il Genovese Poetico attraverso i Secoli. Con una presentazione di Fiorenzo Toso. Peter Lang: Berlino – Berna – Bruxelles – New York – Oxford – Warsaw – Vienna [Studia Romanica et Linguistica].
3. Autelli, Erica (2016): Il Genovese Poetico attraverso i Secoli. Tesi di dottorato discussa il 10 marzo 2017 presso l’Università di Innsbruck.
4. Autelli, Erica (2009): Interjections in English Dialect Based on EDD Online compared to Standard English and Italian. With an Additional Reflection on their Didactic Role. Innsbruck: Università di Innsbruck.

Materiali didattici

5. Schmiderer, Katrin; Zanasi, Lorenzo; Konecny, Christine; Autelli, Erica (in stampa): Piccole avventure bolognesi. 8 unità fraseodidattiche per l’insegnamento d’italiano L2/LS. (Titolo provvisorio). Innsbruck: Innsbruck University Press.
6. Schmiderer, Katrin; Zanasi, Lorenzo; Konecny, Christine; Autelli, Erica (in stampa): Guida per l’insegnante “Piccole avventure bolognesi. 8 unità fraseodidattiche per l’insegnamento d’italiano L2/LS”. (Titolo provvisorio). Innsbruck: Innsbruck University Press.

Dizionari

7. Konecny, Christine; Autelli, Erica (in progetto): Kollokationen Italienisch-Deutsch. Hamburg: Buske.
8. Autelli, Erica; Lusito, Stefano; Konecny, Christine; Toso, Fiorenzo (in progetto): GEPHRAS2: The D-Z of Genoese and Italian Phrasemes (Collocations and Idioms) / GEPHRAS2: Das D-Z Genuesischer und Italienischer Phraseme (Kollokationen und Idiome). Con la consulenza linguistica di Alessandro Guasoni e disegni di Matteo Merli.
9. Autelli, Erica; Lusito, Stefano; Konecny, Christine; Toso, Fiorenzo (2018-2021): GEPHRAS: The ABC of Genoese and Italian Phrasemes (Collocations and Idioms) / GEPHRAS: Das ABC genuesischer und italienischer Phraseme (Kollokationen und Idiome). Con la consulenza linguistica di Alessandro Guasoni e disegni di Matteo Merli.

Curatele

10. Schafroth, Elmar; Imperiale, Riccardo; Autelli, Erica (eds.): Manuale di fraseologia italiana. Alessandria: Edizioni dell’Orso.
11. Autelli, Erica; Konecny, Christine; Lusito, Stefano (in progetto): Dialektale und zweisprachige Phraseographie – Fraseografia dialettale e bilingue – Fraseografía dialectal y bilingüe. Tübingen: Julius Groos im Stauffenburg-Verlag [Reihe Sprachkontraste und Sprachbewusstsein].
12. Konecny, Christine; Autelli, Erica; Abel, Andrea; Zanasi, Lorenzo (ed.) (in Bearbeitung): Lexemkombinationen und typisierte Rede im mehrsprachigen Kontext. 2 vol. Tübingen: Stauffenburg.
13. Harjus, Jannis; Autelli, Erica; Hassler, Gabi; Konzett-Firth Carmen; Lange, Stella, Zapf, Nora: Grenzen und Brücken in der Romania – Beiträge zum 35. Forum Junge Romanistik. München: avm.edition (Reihe Forum Junge Romanistik, Band 25).
14. Konecny, Christine; Autelli, Erica; Abel, Andrea; Zanasi, Lorenzo (2016): LEKO – Lexemkombinationen und typisierte Rede im mehrsprachigen Kontext. Abstractband zur gleichnamigen Tagung in Innsbruck, 11.–13.02.2016. Book of Abstracts. Innsbruck: Eigenverlag – Universität Innsbruck.

Articoli

16. Autelli, Erica; Konecny, Christine; Lusito, Stefano (in progetto): Einleitung zum Sammelband Dialektale und zweisprachige Phraseographie – Fraseografia dialettale e bilingue – Fraseografía dialectal y bilingüe. Tübingen: Julius Groos im Stauffenburg-Verlag [Reihe Sprachkontraste und Sprachbewusstsein].
17. Autelli, Erica; Konecny, Christine; Lusito, Stefano (in progetto): GEPHRAS: Vorstellung eines Forschungsprojekts. In: Autelli, Erica; Konecny, Christine; Lusito, Stefano (eds.): Fraseografia dialettale e bilingue – Fraseografía dialectal y bilingüe. Tübingen: Julius Groos im Stauffenburg-Verlag [Reihe Sprachkontraste und Sprachbewusstsein].
18. Autelli, Erica; Schmidhofer, Astrid (in progetto): XXX
19. Autelli, Erica (in progetto): XXX
20. Autelli, Erica (in progetto): XXX
21. Autelli, Erica (consegnato): XXX
22. Autelli, Erica (consegnato): XXX
23. Autelli, Erica (consegnato): XXX
24. Autelli, Erica (accettato per la pubblicazione): Alla scoperta delle origini della fraseologia italiana. In: Schafroth, Elmar; Imperiale, Riccardo; Autelli, Erica (eds.): Manuale di fraseologia italiana. Alessandria: Edizioni dell’Orso.
25. Autelli, Erica (accettato per la pubblicazione): Il principio di polilessicalità correlato ai fraseologismi italiani. In: Schafroth, Elmar; Imperiale, Riccardo; Autelli, Erica (eds.): Manuale di fraseologia italiana. Alessandria: Edizioni dell’Orso.
26. Zanasi, Lorenzo; Schmiderer, Kathrin; Konecny, Christine; Autelli, Erica (in stampa): Dal corpus LeKo ai materiali fraseodidattici basati sui task. In: Konecny, C./ Autelli, E./ Zanasi, L./ Abel, A. (a cura di): Lexemkombinationen und typisierte Rede im mehrsprachigen Kontext. Vol. 2. Tübingen: Stauffenburg [Stauffenburg Linguistik], 238-256.
27. Autelli, Erica (in stampa, 2021): Le nouveau dictionnaire phraséologique Génois-Italien online : GEPHRAS. In Passet, Claude (ed.): La langue génoise, expression de la terre et de la mer, langue d’ici et langue d’ailleurs. Actes du 16e colloque international de langues dialectales (Monaco, 16 novembre 2019).
28. Autelli, Erica (in stampa): Phrasemes in Genoese and Genoese-Italian lexicography. In Szerszunowicz, Joanna (ed.): Europhras 2018 : Reproducibility from a phraseological perspective: Structural, functional and cultural aspects. Proceedings of the 10th-12th September 2018. Białymstok: Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku.
29. Konecny, Christine; Autelli, Erica (in stampa, 2020): The Italian-German collocations dictionary Kollokationen Italienisch-Deutsch: its structure, innovative aspects, and major challenges faced during its compilation. In Szerszunowicz, Joanna (in stampa): Intercontinental Dialogue on Phraseology 4 International Project. Białymstok: Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku.
30. Autelli, Erica; Konecny, Christine (in stampa, 2020): Nuevos retos y oportunidades para la lexicografía dialectal en línea: GEPHRAS – el primer diccionario fraseológico genovés-italiano online. In: Pamies, Antonio; Natale, Daniela (in Bearbeitung): FRASEOLOGIA: CULTURA, VARIAZIONE E TRATTAMENTO INFORMATICO.
31. Schmiderer, Katrin; Zanasi, Lorenzo; Konecny, Christine; Autelli, Erica (2020): Sviluppare la competenza lessicale e fraseologica tramite i task. Un contributo allo sviluppo di materiale didattico per l’italiano L2. In: Serena, Enrico; Bernhard, Gerald; Gallerani, Irene; Visser, Judith (eds): L’italiano in contesti plurilingui: contato, acquisizione, insegnamento. Atti del III Convegno Internazionale di Linguistica e Glottodidattica Italiana Ruhr-Universität Bochum, Romanisches Seminar, 11-13 ottobre 2018. Volume monografico della Rivista ILD – Italiano LinguaDue, Collana “Quaderni”, 238-256.
32. Zanasi, Lorenzo; Konecny, Christine; Autelli, Erica; Abel, Andrea (2020): Le projet LeKo : une recherche phraséologique intégrale pour l’apprentissage des phrasèmes en contexte plurilingue. In: Savatovsky, Dan / Albano, Mariangela (eds.) : Repenser le figement : enjeux et perspectives dans l’enseignement du figement Entre apprentissage, didacticité et langues de spécialité. In: PHRASIS, Rivista di studi fraseologici e paremiologici 4, 92-116.
33. Autelli, Erica (2020): Welche Rolle spielen Phraseme im kontrastiven universitären Fremdsprachenunterricht? – Eine Analyse von deutsch-italienischen Beispielen aus Kursen B1+ an der Universität Innsbruck. In Schmidhofer, Astrid; Wußler, Annette: Bausteine translationsorientierter Sprachkompetenz und translatorischer Basiskompetenzen. Innsbruck Univeristy Press: Innsbruck, 79-100. Anche disponibile online: https://www.uibk.ac.at/iup/buch_pdfs/9783903187986.pdf.
34. Autelli, Erica; Konecny, Christine (2019): GEPHRAS: il primo dizionario combinatorio genovese-italiano online. In: Toso, Fiorenzo: Il patrimonio linguistico storico della Liguria: attualità e futuro. Savona: inSedicesimo, 21-32.
35. Zanasi, Lorenzo; Konecny, Christine; Autelli, Erica; Abel, Andrea (2019): Per una fraseodidattica dell’italiano L2 basata su corpora di apprendimento. In: Bagna, C./ Ricci, L. (a cura di): Il mondo dell’italiano, l’italiano nel mondo. Atti del Centenario della Scuola di Lingua Italiana dell’Università per Stranieri di Siena. Pisa: Pacini, 149-160.
36. Konecny, Christine; Autelli, Erica; Zanasi, Lorenzo; Abel, Andrea (2019): *Queste vacanze divantano il martello! Transferphänomene beim Gebrauch formelhafter Sequenzen im Italienischen seitens deutschsprachiger L2-Lerner/innen und Möglichkeiten ihrer Klassifizierung. In: Zybatow, Lew; Petrova, Alena; Ustaszewski, Michael [et al.] (eds.): Sprache verstehen, verwenden, übersetzen. Akten des 50. Linguistischen Kolloquiums, Innsbruck, 03.-05.09.2015. Frankfurt a.M. etc.: Lang, 115 – 126.
37. Autelli, Erica; Konecny, Christine; Zanasi, Lorenzo; Abel, Andrea (2017): La fraseodidattica dell’italiano fra continuità e innovazione: metodi tradizionali e scenari futuri. In: De Giovanni, Cosimo: Fraseologia e Paremiologia. Passato, presente, futuro. Milano: FrancoAngeli, 451-462.
38. Zanasi, Lorenzo; Konecny, Christine; Autelli, Erica; Abel, Andrea (2016): L’insegnamento dei fraseologismi nell’italiano come lingua seconda: proposta di un modello didattico misto. In: De Marco, Anna (ed.): Lingua al plurale: la formazione degli insegnanti. Atti del III Congresso della Società Italiana di Didattica delle Lingue e Linguistica Educativa (DILLE), Cosenza (Università della Calabria), 08.-10.10.2015. Perugia: Guerra, 171-180.
39. Konecny, Christine; Abel, Andrea; Autelli, Erica; Zanasi, Lorenzo (2016): Identification and Classification of Phrasemes in an L2 Learner Corpus of Italian. Pp. 533-542. In: Computerised and Corpus-based Approches to Phraseology: Monolingual and Multilingual Perspectives. Fraseología Computacional y basada en Corpus: Perspectivas Monolingües y Multilingües. Tradulex: Geneva.
40. Autelli, Erica; Konecny, Christine (2015): Lehren und Lernen von Kollokationen in einer zweisprachigen Klasse. In: Carpentieri, Saverio; Hosp, Eva Nora; Winkler, Siegfried: Eine Klasse – zwei Sprachen / Una classe – due lingue. Zehn Jahre bilingualer Unterricht an der Volksschule “Innere Stadt” in Innsbruck / Dieci anni di insegnamento bilingue alla scuola primaria “Innere Stadt” di Innsbruck. Innsbruck; Vienna; Bolzano: StudienVerlag, 52-55.
41. Autelli, Erica; Konecny, Christine (2015): Insegnare e imparare collocazioni in una classe bilingue. In: Eine Klasse – zwei Sprachen / Una classe – due lingue. Zehn Jahre bilingualer Unterricht an der Volksschule “Innere Stadt” in Innsbruck / Dieci anni di insegnamento bilingue alla scuola primaria “Innere Stadt” di Innsbruck. Innsbruck; Vienna; Bolzano: StudienVerlag, 162-164.
42. Autelli, Erica; Konecny, Christine (2015): Combining Lexicography with Second-Language Didactics: The Case of the Bilingual Collocations Dictionary Kollokationen Italienisch-Deutsch. In: Karpova, Olga M.; Kartashkova, Faina I. (eds.): Life Beyond Dictionaries. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 185-198.
43. Konecny, Christine; Autelli, Erica (2015): Scale ripide, mobili e a chiocciola – steile, Roll- und Wendeltreppen. Diverse categorie di combinazioni lessicali italiane del tipo ‘N + Agg o SPrep’ e i loro equivalenti tedeschi – un confronto interlinguistico. In: Lavric, Eva; Pöckl, Wolfgang (eds.): Comparatio delectat II. Akten der VII. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich, Innsbruck, 6-8 Settembre 2012. Francoforte sul Meno [et al.]: Lang [InnTrans], 567-586.
44. Konecny, Christine; Autelli, Erica (2013): Learning Italian phrasemes through their conceptualizations. In: Konecny, Christine; Hallsteinsdóttir, Erla; Kacjan, Brigita (eds.): Phraseologie im Sprachunterricht und in der Sprachendidaktik / Phraseology in language teaching and in language didactics. Maribor: Mednarodna založba Oddelka za slovanske jezike in književnosti, Filozofska fakulteta [Zora; 94], 117-136.
45. Konecny, Christine; Autelli, Erica (2013): Combining Lexicography with Second-Language Didactics: The Case of the Bilingual Collocations Dictionary Kollokationen Italienisch-Deutsch. In: Karpova, Olga (ed.): Life beyond Dictionaries: Proceedings of X Anniversary School on Lexicography. Ivanovo – Florence, September 12-14, 2013. Ivanovo: Ivanovo State University, 268-271.
46. Autelli, Erica; Konecny, Christine; Bradl-Albrich, Martina (2012): Creating a bilingual learner’s dictionary of Italian and German collocations: strategies and methods for searching, choosing and representing collocations on the basis of a learner-oriented, semantic-conceptual approach. In: Vatvedt Fjeld, Ruth; Torjusen, Julie Matilde (eds.): Proceedings of the 15th Euralex International Congress, Oslo, 7-11 Agosto 2012. Oslo: Department of Linguistics and Scandinavian Studies of the Università di Oslo, 726-736.

Recensione

47. Autelli, Erica (2013): Recensione Su “Alessandro Guasoni: Barcoin (2006). Sette racconti in lengua lìgure di Alessandro Guasoni. In: Rivista Italiana di Letteratura Dialettale 48, 27 – 29.

Traduzione

48. Felice Caronni, The Account of an Amateur Antiquarian’s Short Journey: Surprised by Corsairs, Taken to Barbary, and Happily Repatriated (Originale: Ragguaglio del viaggio compendioso di un dilettante antiquario sorpeso da’ corsari, condotto in barberia e felicemente ripatriato. Milano: Sonzogno, 1805). Translated by Erica Autelli and Isabella Miggitsch. Casa editrice.

Bibliografie

49. Autelli, Erica (in progetto): Bibliografia del progetto GEPHRAS2: The D-Z of Genoese and Italian Phrasemes (Collocations and Idioms) / GEPHRAS2: Das D-Z Genuesischer und Italienischer Phraseme (Kollokationen und Idiome). Con la consulenza linguistica di Alessandro Guasoni e disegni di Matteo Merli.
50. Autelli, Erica (2018-2021): Bibliografia del progetto GEPHRAS: The ABC of Genoese and Italian Phrasemes (Collocations and Idioms) / GEPHRAS: Das ABC Genuesischer und Italienischer Phraseme (Kollokationen und Idiome). Con la consulenza linguistica di Alessandro Guasoni e disegni di Matteo Merli.
51. Autelli, Erica; Zanasi, Lorenzo (2014): Bibliografia del progetto LeKo: Lexemkombinationen und typisierte Rede im mehrsprachigen Kontext. In: Konecny, Christine; Autelli, Erica (2014): “LeKo. Lexemkombinationen und typisierte Rede im mehrsprachigen Kontext”. Su: http://www.leko-project.org/.

Position
Wiss. Mitarbeiter
Hochschule / Institution
Leopold-Franzens-Universität Innsbruck
Adresse
Innrain 52d
6020 Innsbruck
Österreich
Webseite
https://www.uibk.ac.at/romanistik/personal/autelli/autelli.html
Status bei romanistik.de
Mitglied
Erstellungsdatum
Samstag, 11. Juni 2011, 07:56 Uhr
Letzte Änderung
Sonntag, 21. Februar 2021, 21:19 Uhr