Title icon 5 Forschung

Sie finden hier Neuerscheinungen aus der Romanistik: Dissertationen, Habilitationsschriften, Monographien, Sammelbände und die Inhaltverzeichnisse aktueller romanistischer Fachzeitschriften.


  Sortierung: Jahr | Titel | Erstellungsdatum
Christian von Tschilschke, Jan-Henrik Witthaus (Hg.): [Más información] El otro colonialismo : España y África, entre imaginación e historia. Madrid; Frankfurt 2017.
Ángela Helmer (Hg.): Textos, imágenes y símbolos : lengua y cultura en la América virreinal: en homenaje a Claudia Parodi. Madrid; Frankfurt 2017.
Johannes Kramer, Michael Metzeltin, Wolfgang Dahmen, Günter Holtus, Claudia Polzin-Haumann, Wolfgang Schweickard, Otto Winkelmann (Hg.): Sprachkritik und Sprachberatung in der Romania. Romanistisches Kolloquium XXX. Tübingen 2017.
Christiane Fäcke: Fachdidaktik Französisch. Eine Einführung. Tübingen 2017.
Christoph Bürgel, Daniel Reimann (Hg.): Sprachliche Mittel im Unterricht der romanischen Sprachen. Aussprache, Wortschatz und Morphosyntax in Zeiten der Kompetenzorientierung. Tübingen 2017.
Juan Moreno Burgos: Dualidad y binarismo. Un manual diferente sobre estatividad. Regensburg 2017.
Zibaldone - Zeitschrift für italienische Kultur der Gegenwart. Umwelt und Umweltgeschichte. XXXV/63 (2017)
Markus Dietze: Die Lukasevangelien auf Caló. Die Ursachen ihrer Sprachinterferenz und der Anteil des Spanischen. ohne Angabe 2017.
Matthias Heinz (Hg.): Osservatorio degli italianismi nel mondo: punti di partenza e nuovi orizzonti . Atti dell'incontro OIM, Firenze, Villa Medicea di Castello 20 giugno 2014. Firenze 2017.
PhiN. Philologie im Netz. 2017/82 (2017)
Ursula Reutner (Hg.): Manuel des francophonies. Berlin/Boston 2017.
Luis Alberto Hernando Cuadrado, Jesús Sánchez Lobato (Hg.): La configuración lingüístico-discursiva en el periodismo científico. Madrid; Frankfurt 2017.
Sabine Heinemann: Altitalienisch. Eine Einführung. Tübingen 2017.
Kristina Bedijs, Christiane Maaß (Hg.): Manual of Romance Languages in the Media. Berlin/Boston 2017.
Otto Zwartjes, José Antonio Flores Farfán (Hg.): Arte de el idioma mexicano (1713): gramática, didáctica, dialectología y traductología. Madrid; Frankfurt 2017.
Patricia Elena Correa de Strunkheide: Actos de habla y concepción comunicativa en documentos jurídicos del siglo XVII referentes al traslado de San Miguel de Tucumán. Heidelberg 2017.
Silke Jansen, Gesine Müller (Hg.): La traducción desde, en y hacia Latinoamérica: perspectivas literarias y lingüística. Madrid; Frankfurt 2017.
Marta Albelda Marco, Wiltrud Mihatsch (Hg.): Atenuación e intensificación en diferentes géneros discursivos. Madrid; Frankfurt 2017.
Carmen Mellado Blanco, Katrin Berty, Inés Olza (Hg.): Discurso repetido y fraseología textual (español y español-alemán) . Madrid; Frankfurt 2017.
RIDE - A review journal for digital editions and resources. Issue 6: Digital Text Collections. 2017/6 (2017)
Gabriella Parussa, Maria Colombo Timelli, Elena Llamas-Pombo (Hg.): Enregistrer la parole et écrire la langue dans la diachronie du français. Tübingen 2017.
Natascha Müller: Code-Switching. Tübingen 2017.
Eva Varga: Verbstellungsmuster im Altfranzösischen. Ein Beitrag zur historischen Syntaxforschung aus diskurstraditioneller Perspektive. Berlin/Boston 2017.
Heike Necker, Prof. Nunzio La Fauci (Hg.): Ragionare di grammatica. Un avviamento amichevole. Pisa 2017.
Julia Montemayor: Indigene Sprachen in Mexiko. Eine sprecherzentrierte Studie zur Vitalität des yukatekischen Maya. Berlin/Boston 2017.