Forschung

Sie finden hier Neuerscheinungen aus der Romanistik: Dissertationen, Habilitationsschriften, Monographien, Sammelbände und die Inhaltverzeichnisse aktueller romanistischer Fachzeitschriften.



Gefiltert nach: Sprachwissenschaft, Spanisch
  Sortierung: Jahr | Titel | Erstellungsdatum
Christina Ossenkop: Spanisch-portugiesischer Sprachkontakt in der Extremadura am Beispiel der Gemeinden Cedillo, Valencia de Alcántara und La Codosera. Wilhelmsfeld 2013.
Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana. Miscelánea de Lingüística Iberoamericana. Vol. VIII (2010)/N° 2 (16) (2010)
Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana (RILI). Nuevos estudios sobre actitudes lingüísticas. XII/24 (2014)
Ana María Díaz Collazos: Desarrollo sociolingüístico del voseo en la región andina de Colombia (1555–1976). Berlin, Boston 2015.
PhiN (Philologie im Netz). 2015/72 (2015)
Alonso de Méntrida: Arte de la lengua bisaya hiliguayna de la isla de Panay. Ed. de Joaquín Sueiro Justel. Madrid, Frankfurt 2014.
Volker Jaeckel, Rolf Kailuweit, Ángela Di Tullio (Hg.): Roberto Arlt y el lenguaje literario argentino. Madrid; Frankfurt 2015.
Uta Fröhlich: Facework in multicodaler spanischer Foren-Kommunikation. Berlin, Boston 2015.
Katrien Dora Verveckken: Binominal Quantifiers in Spanish. Conceptually-driven Analogy in Diachrony and Synchrony. Berlin, Boston 2015.
Christine Paasch-Kaiser: El castellano de Getxo. Estudio empírico de aspectos morfológicos, sintácticos y semánticos de una variedad del castellano hablado en el País Vasco. Berlin, Boston 2015.
Felix Tacke: Sprache und Raum in der Romania. Fallstudien zu Belgien, Frankreich, der Schweiz und Spanien. Berlin, Boston 2015.
promptus - Würzburger Beiträge zur Romanistik. 2015/1 (2015)
PhiN.Philologie im Netz. 2015/73 (2015)
Elissa Pustka: Expressivität - Eine kognitive Theorie angewandt auf romanische Quantitätsausdrücke. Berlin 2015.
Jessica Barzen, Hanna Lene Geiger, Silke Jansen (Hg.): La Española - Isla de Encuentros / Hispaniola - Island of Encounters. Tübingen 2015.
Daniel Kallweit: Neografie in der computervermittelten Kommunikation des Spanischen. Zu alternativen Schreibweisen im Chatnetzwerk www.irc-hispano.es. Tübingen 2015.
Meike Meliss, Bernhard Pöll (Hg.): Aktuelle Perspektiven der kontrastiven Sprachwissenschaft. Deutsch - Spanisch - Portugiesisch. Zwischen Tradition und Innovation. Tübingen 2015.
Nadine Rentel, Tilman Schröder, Ramona Schröpf (Hg.): Kommunikative Handlungsmuster im Wandel? Chats, Foren und Dienste des Web 2.0 im deutsch-spanischen Vergleich. ¿Convenciones comunicativas en proceso de transformación? Estudios hispano-alemanes de chats, foros y redes sociales. Frankfurt am Main u.a. 2015.
José María García Martín (Hg.): Actas del IX Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Madrid; Frankfurt 2015.
Elena Santillan: Spanische Morphosyntax. Ein Studienbuch zum Lehren, Lernen und Üben. Tübingen 2015.
Philipp Krämer, Markus Lenz, Markus Messling (Hg.): Rassedenken in der Sprach- und Textreflexion.. Kommentierte Grundlagentexte des langen 19. Jahrhunderts.. München 2015.
Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana (RILI). XIII/25 (2015)
PhiN. Philologie im Netz. 2015/74 (2015)
Rosario Navarro Gala: El libro de protocolo del primer notario indígena (Cuzco, siglo. XVI). Cuestiones filológicas, discursivas y de contacto de lenguas. Madrid; Frankfurt 2015.
Andrea Peskova: Sujetos pronominales en el español porteño. Implicaciones pragmáticas en la interfaz sintáctico-fonológica. Berlin, Boston 2015.