Stadt: Augsburg

Frist: 2017-01-20

Beginn: 2017-03-27

Ende: 2017-03-29

URL: https://www.uni-augsburg.de/institute/isla/

- English version see below -

BEYOND BORDERS: LITERATURAS Y CULTURAS TRANSFRONTERIZAS MEXICANAS Y CHICANAS

Conferencia internacional
Universidad de Augsburg
27-29 de marzo de 2017

Las literaturas y culturas mexicanas y chicanas cuentan hoy con una tradición filosófica transfronteriza y un archivo transcultural significativos. Epistemológicamente replantean, disuelven o desplazan las fronteras a partir de una memoria cultural de resistencia de un espacio geopolítico concreto. Conciben crítica y creativamente las líneas de división y sus consecuencias, bien sean físicas, psíquicas, textuales, disciplinarias o de identidad. Las fronteras operan según lógicas binarias y no funcionan siempre de la misma manera, dependiendo de quién quiere cruzarlas y desde qué posición. “Yo no crucé la frontera, la frontera me cruzó a mí,” afirman las voces latinas su presencia continua en los Estados Unidos después de la anexión del territorio mexicano a mediados del siglo XIX. De este modo se visibilizan los espacios intersticiales existentes y emergentes, desestabilizando la idea de estado-nación y categorías esencialistas.

Las confluencias culturales marcan las construcciones de identidad en los continentes americanos a través de los siglos. En México, la figura del “mestizaje” (José Vasconcelos) fue institucionalizada como discurso nacional(ista) y ofreció, en las palabras de Antonio Cornejo Polar, imágenes idílicas de lo “desgajado y beligerante”. Las semánticas tanto conflictivas como constructivas de “mestizaje”, “hibridez”, “transculturación” y de “la frontera” indudablemente ocupan un lugar central en la teoría cultural de las Américas. Estos (y otros) conceptos abordan la complejidad de las diferencias en relación con cuestiones indígenas, decoloniales o pos-posmodernos en contextos subalternizados. Los textos de Nestor García Canclini analizan procesos méxicanos, argentinos y brasileños entre tradicionalismo y modernidad. Es sintomático que García Canclini – nacido en Argentina, radicado en México y uno de los intelectuales emblemáticos en este ámbito – no represente una historia nacional lineal. Otro caso es el de Roberto Bolaño, escritor chileno con trayectoria entre México y Barcelona. Su novela póstuma “2666” convierte la ficticia ciudad St. Teresa en la metáfora central de una reflexión literaria globalmente relevante sobre la violencia fronteriza contemporánea.

Tal como estas biografías, las culturas y literaturas transfronterizas presentan miradas polifacéticas y negociaciones multidireccionales. La escritora y teórica chicana Gloria Anzaldúa sondea los territorios cuya acuñación mexicana se ha transformado en zona insegura y ambigua. Sus teoremas “La Frontera”, “Nueva Mestiza” o “Nepantla” proponen actos de recordar/remembrar de las vivencias marcadas por la violencia de la frontera: un “re-member-ing” para unir las piezas sueltas, armonizar las experiencias contradictorias y sanar los cuerpos, mentes y almas heridos.
Partiendo de estas premisas, la conferencia internacional “Beyond Borders” aborda las literaturas y culturas transfronterizas con el fin de generar reflexiones desde y para las ciencias literarias y culturales. Al mismo tiempo, se invita a contribuciones de otras disciplinas. Las presentaciones científicas se complementarán con una instalación artística y un programa cultural.

Call for Papers:
Se invita a investigadoras/es y artistas de entregar propuestas de 250 palabras (incluyendo la afiliación académica y requerimientos audio-visuales). Las propuestas pueden girar en torno a las siguientes preguntas, sin limitarse a ellas:

  • ¿Cuáles son las fronteras que (no) se cruzan, y cuáles son las fronteras que nos cruzan?
  • ¿Qué campos transfronterizos culturales y literarios merecen ser mencionados y estudiados?
  • ¿Qué lenguajes hablan, qué imágenes muestran y qué repercusiones tienen los espacios transfronterizos y transculturales?
  • ¿Cómo informan las nociones culturales y literarias de las Américas los fenómenos transfronterizos tanto históricos como actuales?
  • ¿Qué diálogos se establecen entre las literaturas, culturas y teorías de las Américas y las de otras zonas geográficas?

Conferencistas:
Anja Bandau (Universidad de Hannover)
Marisa Belausteguigoitia Rius (Universidad Nacional Autónoma de México)
Norma Elia Cantú (Universidad de Trinity, San Antonio, Tejas)
Nina Höchtl (Universidad Nacional Autónoma de México)
María del Socorro Gutiérrez Magallanes (Benemérita Universidad Autónoma de Puebla)
Wolfgang Müller-Funk (Universidad de Viena)
María Socorro Tabuenca Córdoba (Universidad de Tejas en El Paso)

Organización:
Hanno Ehrlicher y Romana Radlwimmer (Universidad de Augsburg / ISLA Augsburg), en colaboración con las organizaciones BAYLAT y Centro Fugger de Augsburg.

Entrega de propuestas, información y contacto: romana.radlwimmer@philhist.uni-augsburg.de
Fecha límite de entregar las propuestas: 20 de enero de 2017.
Notificación sobre aceptación de propuestas a inicios de febrero de 2017.
Idiomas de la conferencia: Español e inglés


MÁS ALLÁ DE LAS FRONTERAS: MEXICAN AND CHICANA/O TRANSBORDER LITERATURES AND CULTURES

International Conference
University of Augsburg
March 27-29, 2017

Mexican and Chicana/o Literatures and Cultures have established a rich tradition of transborder philosophy as well as an important transcultural archive. Epistemologically, they revise, dissolve or displace borders from the cultural memory of resistance of a specific geopolitical space. They critically and creatively conceive division lines and their consequences, may they be physical, psychological, textual, disciplinary or identitarian. Borders operate with binary logics and do not always function the same way: it matters who wants to cross them and from which position. “I did not cross the border, the border crossed me,” Latina/o voices state, affirming their ongoing presence in the United States after the annexation of Mexican territory in the 19th century. This way, existing and emerging interstitial spaces become visible, destabilizing ideas of nation-states and essentialist categories.

Cultural confluences have marked identity constructions of the Americas throughout centuries. In Mexico, the figure of “Mestizaje” (José Vasconcelos) was institutionalized as national(ist) discourse and offered, as Antonio Cornejo Polar placed it, idyllic images of what is “torn and belligerent”. Both the conflictive and the constructive semantics of “Mestizaje”, “Hybridity”, “Transculturation” and “Border” have certainly played a central role in cultural theories of the Americas. Amongst others, these concepts deal with the complexity of difference in relation to indigenous, decolonial or post-postmodern questions in subalternized contexts. Nestor García Canclini’s texts analyze Mexican, Argentinean and Brazilian processes between traditionalism and modernity. It is symptomatic that Argentinean-born and Mexican-based García Canclini, one of the emblematic intellectuals in this field, does not represent a linear national history. Similarly, Roberto Bolaño was a Chilean writer with a trajectory between Mexico and Barcelona. His posthumous novel “2666” converts the fictitious town of St. Teresa into the central metaphor of a globally relevant literary reflection on contemporary border violence. Like these biographies, Transborder Literatures and Cultures present multi-faceted looks and multidirectional negotiations. The Chicana writer and theorist Gloria Anzaldúa sounds out territories where Mexican imprints appear as ambiguous or unsafe zones. Her theorems “Borderlands”, “New Mestiza” or “Nepantla” propose commemorative acts to grasp the experiences marked by border wounds: a “re-member-ing” to unify the loose pieces, to harmonize contradictory experiences and to heal affected bodies, minds and souls.

The International Conference “Más allá de las fronteras” takes these premises as a starting point and seeks to generate reflections from and for Literary and Cultural Studies. Contributions from other disciplines are welcome. The panels will be complemented by an artistic installation and a cultural program.

Call for Papers:
Please submit a 250 words scientific or artistic abstract (including institutional affiliation and audio/visual needs, if applicable) to romana.radlwimmer@philist.uni-augsburg.de. The abstracts can follow these lines of thought (but are not limited to them):

  • Which are the borders to be crossed and which borders cannot be crossed? Which borders cross us?
  • Which transborder cultural and literary fields deserve to be mentioned and studied?
  • Which languages do transborder and transcultural spaces speak, which images do they show, which repercussions do they have?
  • How do cultural and literary notions of the Americas inform historic and contemporary transborder phenomena?
  • Which dialogues can be established between literatures, cultures and theories of the Americas and those of other spaces and geographies?

Keynote Speakers:
Anja Bandau (University of Hannover)
Marisa Belausteguigoitia Rius (National Autonomous University of Mexico)
Norma Elia Cantú (Trinity University, San Antonio, Texas)
Nina Höchtl (National Autonomous University of Mexico)
María del Socorro Gutiérrez Magallanes (Meritorious Autonomous University of Puebla)
Wolfgang Müller-Funk (Vienna University)
María Socorro Tabuenca Córdoba (University of Texas at El Paso)

Organization:
Hanno Ehrlicher and Romana Radlwimmer (University of Augsburg / ISLA Augsburg), in collaboration with the organizations BAYLAT and Fugger Center Augsburg.

Information and contact: romana.radlwimmer@philhist.uni-augsburg.de
Deadline for submission of proposals: January 20, 2017.
Notification of acceptance in early February 2017.
Conference languages: Spanish and English

Beitrag von: Romana Radlwimmer

Redaktion: Christof Schöch