Stadt: Torino, Italien

Frist: 2015-01-31

Beginn: 2015-05-13

Ende: 2015-05-15

Tra Trecento e Seicento un corposo insieme di storie, fiabe, racconti prende forma letteraria e si diffonde attraverso l’Europa occidentale creando un immaginario comune a tutta l’Europa moderna, nonostante le svariate configurazioni nazionali. La novellistica italiana, che ha preso il via con Giovanni Boccaccio e i suoi numerosi emuli (Tommaso Guardati, Matteo Bandello, Francesco Straparola, Giovan Battista Giraldi Cinzio, Anton Francesco Doni, Lodovico Guicciardini, Girolamo Parabosco, ma anche Jacopo di Poggio Bracciolini, Giovan Battista Basile, Gherardo Borgogni…) serve da veicolo, da modello e da intertesto a un Rinascimento, tra il dotto e il popolare, della narrativa europea, che a mo’ di nuova mitologia contribuisce potentemente a configurare la cosmovisione moderna del Vecchio Continente.

Il gruppo di ricerca Italian Novellieri and Their Influence on Renaissance and Baroque European Literature: Editions, Translations, Adaptations, i Dipartimenti di Studi Umanistici e di Lingue e Letterature Straniere e Culture Moderne, l’Università di Torino, invitano a partecipare al Convegno Internazionale di Studi I novellieri italiani e la loro influenza sulla cultura europea del Rinascimento e del Barocco che si svolgerà all’Università di Torino dal 13 al 15 maggio 2015, nel quale si svilupperanno le seguenti linee di ricerca nell’ambito degli studi sulla letteratura, l’arte e la cultura europea rinascimentale e barocca:

1.- Studi ecdotici, critici, linguistici e traduttologici sulle opere dei novellieri e le loro prime traduzioni nelle diverse lingue europee.
2.- Studi sulla ricezione e gli adattamenti delle opere dei novellieri italiani nelle diverse culture europee del Rinascimento e del Barocco, sia attraverso opere o tendenze letterarie, teatrali, musicali, sia attraverso rappresentazioni figurative e iconiche.
3.- Echi culturali, sociologici, politici e morali dell’opera dei novellieri nell’Europa del Cinquecento e del Seicento.

Le proposte di relazione, redatte in italiano, francese, inglese, spagnolo o tedesco, di circa 250 parole, vanno inviate all’indirizzo convegno.novellieri.torino@gmail.com entro il 31 gennaio 2015; saranno vagliate dal comitato scientifico composto da Erminia Ardissino, Anna Chiarloni, Maria Teresa Giaveri, Aldo Ruffinatto e Carla Vaglio. Per la presentazione delle relazioni al convegno si prega di considerare la possibilità di usare l’italiano o l’inglese, ma saranno ammesse anche relazioni nelle altre tre lingue.

I relatori riceveranno entro il mese di marzo, insieme alla conferma dell’accettazione della loro proposta, le norme editoriali per la presentazione dei testi. Per agevolare la pubblicazione degli Atti del convegno, che appariranno nella collana “Novellieri in Europa” della casa editrice di Torino aAccademia University Press (www.aaccademia.it), i testi definitivi delle relazioni accettate, con un massimo di 35 000 battute (inclusi spazi e note), dovranno essere consegnati entro il 15 maggio 2015. I testi potranno essere presentati in una delle cinque lingue indicate.

Beitrag von: Giovanna Cordibella

Redaktion: Christof Schöch